"milyen kár" - Engelsk översättning

HU

"milyen kár" på engelska

volume_up
milyen kár [exempel]

HU milyen kár
volume_up
[exempel]

milyen kár
Milyen kár érte! lihegte a detektív fejcsóválva, lesütött szemekkel.
What a shame, the detective breathed, with lowered eyes and a shake of the head.
- Milyen kár - sajnálkozott a tulajdonosnő.
What a shame, said Krysta.
What a shame he can't come.

Liknande översättningar för "milyen kár" på engelska

milyen pronomen
English
kár substantiv
kár! interjektion
kar substantiv
kar-
English

Användningsexempel för "milyen kár" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Hungarian- Milyen kár, gondolta Gwenhwyfar, hogy ez a jóképű fiatalember pogány!
What pity, Gwenhwyfar thought, that this handsome young man should be a pagan!
HungarianÉpp arról beszélgetünk vágott közbe Dwoskin -, milyen kár, hogy Willy nem lehet most itt
We were just saying- Dwoskin chimed in, what a pity Willy couldn't have been here.
HungarianMilyen kár, gondolta TELESZKÓP, hogy az emberek nem tudhatják, mi folyik itt valójában.
It was a shame, TELESCOPE decided, that the people couldn't see what really happened.
HungarianMilyen kár, hogy az a fickó, aki kitalálta ezt a bulit, nem ismeri a mondást.
A pity that the guy who'd thought this idea up had not known that fact.
HungarianMilyen kár, hogy nem lesz itt, amikor Adler elő fogja adni a mondandóját.
'You will be making your presentation about the same time Adler makes his.
HungarianMilyen kár mondta közömbösen a portás, és átnyújtotta a kitöltendő bejelentőlapot Rogernek.
'What a pity,' the desk clerk said indifferently, and gave Roger a card to fill out.
HungarianMilyen kár, hogy nincs elég időm, pedig szívesen végigjárnám az udvarlás összes fokozatát!
What a pity that I lack a full measure of time so that I might match you at every turn!
HungarianÓ, milyen kár ezekért a drága kis fürtökért, amelyeket az őrmester annyira szeret.
Those darling little ringlets that the Sergeant loves so much!
HungarianMilyen kár, hogy ezeket az embereket nem képezték ki nagyobb önállóságra.
Too bad that these people weren't trained to take much initiative.
HungarianMilyen kár, hogy Koga nem érti meg, hogy is működnek valójában a dolgok.
What a pity that Koga didn't understand how things re- ally worked.
HungarianMilyen kár, hogy akkoriban még nem létezett a Sierra Club, hogy megvédje a környezetet.
What a pity the Sierra Club hadn't been around then to force an environmental-impact statement.
Hungarian- Sosem is voltam több... milyen kár, hogy nem haltam a gyerekkel én is.
I was never more to you-it is a pity I did not die with my babe.
HungarianÓ, jaj, milyen kár, mert ezek után nem tudhatjuk, tényleg a te lovad-e.
Ah, that is most unfortunate, for now we can't be certain that he really is your horse, can we?
HungarianMilyen kár, hogy az Erény nem gondoskodik vagy képtelen úgy gondoskodni híveiről, mint a Bűn.
Because what pity that Virtue does notpossibly cannottake care of its own as Non-virtue does.
Hungarian- Milyen kár, pedig mennyire szerettél volna egy családfát!
What a pity, after all your longing for a pedigree and respectable lineage!
HungarianEgy rakás prűd vénember Milyen kár, hogy ez az egyetlen erényük.
How very odd of them to have that sort of morality and no other.
HungarianMilyen kár, hogy nem tudták mára időzíteni a napfogyatkozást!
What a pity they could not arrange to hold the eclipse today!
HungarianMilyen kár, Kenneth, hogy elpocsékoljuk ifjúságunk gyengédségét és emelkedett eszményeit.
It's a pity, isn't it, Kenneth, that we can't keep the nice natures and high ideals that we had when we were young?
HungarianMilyen kár, hogy az ember nem lehet újra gyerek, ugye, Mary?
It's a pity, Mary, isn't it, that one can never go back?
HungarianMilyen kár, gondolta, hogy amerikai barátja nincs itt.
It was a pity he didn't have his American FBI friend along.