"Binnenmeer" - Svensk översättning

DE

"Binnenmeer" på svenska

DE

Binnenmeer {neutrum}

volume_up
1. geografi
Binnenmeer
Die Ostsee ist ein Binnenmeer mit erheblichen Umweltproblemen.
Östersjön är ett innanhav med mycket betydande miljöproblem.
Die Europäische Union verfügt nun zum ersten Mal in ihrer Geschichte über ein Binnenmeer.
Europeiska unionen har nu ett innanhav för första gången i sin historia.
Die Ostsee, die bald ein Binnenmeer der EU sein wird, ist das am meisten verschmutzte Meer der Welt.
Östersjön som snart nästan utgör ett innanhav i EU är världens mest förorenade hav.

Användningsexempel för "Binnenmeer" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanDie Europäische Union verfügt nun zum ersten Mal in ihrer Geschichte über ein Binnenmeer.
Europeiska unionen har nu ett innanhav för första gången i sin historia.
GermanDie Ostsee, die bald ein Binnenmeer der EU sein wird, ist das am meisten verschmutzte Meer der Welt.
Östersjön som snart nästan utgör ett innanhav i EU är världens mest förorenade hav.
GermanDie Ostsee ist ein Binnenmeer mit erheblichen Umweltproblemen.
Östersjön är ett innanhav med mycket betydande miljöproblem.
GermanMit der Erweiterung ist sie, das ist hier bereits gesagt worden, fast vollständig zu einem Binnenmeer der EU geworden.
Såsom redan har sagts har den efter utvidgningen nästan helt och hållet blivit ett innanhav inom EU.
GermanDas Mittelmeer ist das Binnenmeer der Europäischen Union.
GermanDenken wir beispielsweise nur daran, daß aus der Ostsee nach der Erweiterung ein Binnenmeer der Europäischen Union wird.
Låt oss tänka bara på det att Östersjön kommer efter utvidgningen att bli Europeiska unionens innanhav.
GermanDas Mittelmeer ist quasi ein Binnenmeer.
GermanMein Vorredner bezeichnete das Mittelmeer als ehemaliges Binnenmeer, aber über viele Jahre hinweg stellte es ein Trennlinie zwischen Norden und Süden dar.
Den talare som föregick mig sade att Medelhavet har varit ett inre hav, men under många år har det skilt norr från söder.
GermanWir dürfen nicht vergessen, daß das Mittelmeer früher eigentlich ein europäisches Binnenmeer war und sich erst später zur Südgrenze Europas entwickelt hat.
Vi får inte glömma att Medelhavet tidigare var något av ett europeiskt innanhav, innan det utvecklades till Europas sydliga gräns.
GermanHeute ist die Ostsee ein Binnenmeer der EU inmitten einer äußerst viel versprechenden Region mit 85 Millionen Einwohnern und gewaltigem wirtschaftlichen Potenzial.
I dag har Östersjön blivit ett innanhav i EU och enar en mycket lovande region med 85 miljoner invånare och med en enorm ekonomisk potential.
GermanDie Ostsee ist ab Anfang des nächsten Jahres praktisch ein Binnenmeer der Union, ein Meer, dessen Wasser sich nur einmal in 25 Jahren austauscht.
Från och med nästa år kommer Östersjön i praktiken att bli ett innanhav i unionen, ett hav vars vatten byts ut fullständigt endast fyra gånger varje århundrade.
GermanIm Zuge der Erweiterung wird sich auch die Rolle der EU in der Ostseeregion erheblich wandeln: praktisch ist die Ostsee vom nächsten Jahr an ein Binnenmeer der EU.
I och med utvidgningen ändras även EU: s roll på Östersjön märkbart: i praktiken är Östersjön från och med början av nästa år ett innanhav inom EU.
GermanSomit wird die Tradition der Hanse für einen lebhaften Austausch zu neuem Leben erweckt, und über kurz über lang wird die Ostsee zum Binnenmeer der Union.
Den tradition av livlig växelverkan som rådde under Hanseförbundets tid håller på att väckas till liv och inom kort kommer Östersjön att bli unionens innanhav.
GermanDer Beitritt Finnlands und Schwedens und die Assoziierung Polens und der baltischen Staaten haben die Ostsee fast zu einem Binnenmeer der Europäischen Union werden lassen.
Finlands och Sveriges anslutning och associeringen av Polen och de baltiska staterna har gjort Östersjön praktiskt taget till en insjö inom Europeiska unionen.
GermanMit der Osterweiterung der EU ist sie fast vollständig zu einem Binnenmeer der Europäischen Union geworden, und es sollte ihr die Aufmerksamkeit entgegen gebracht werden, die ihr gebührt.
Med EU: s utvidgning österut blev Östersjön nästan helt och hållet ett innanhav inom Europeiska unionen och bör tillmätas den betydelse som det förtjänar.