"besondere" - Svensk översättning

DE

"besondere" på svenska

DE

besondere {adjektiv}

volume_up
besondere (även: spezifisch)
Besondere Aufmerksamkeit muß auch den Produktionsmittelkosten gelten.
Det krävs också särskild uppmärksamhet för kostnaderna för produktionsmedlen.
Besondere Aufmerksamkeit muss benachteiligten Jugendlichen gewidmet werden.
Särskild uppmärksamhet behöver riktas mot sämre lottade ungdomar.
Besondere Aufmerksamkeit muss allerdings der portugiesischen Flotte gelten.
Särskild uppmärksamhet måste emellertid ägnas åt den portugisiska flottan.

Användningsexempel för "besondere" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanAuch die Bewohner stark regionalisierter Länder werden besondere Vorteile haben.
Invånarna i starkt regionaliserade länder kommer också att ha särskilda fördelar.
GermanWie sich hier gezeigt hat, herrscht unter den Beamten eine besondere Haltung vor.
Det råder en viss attityd bland tjänstemännen, vilket har blivit tydligt i dag.
GermanIch möchte einige besondere Gruppen von Arbeitnehmern in dieser Diskussion erwähnen.
Jag skulle vilja föra in några särskilda grupper av arbetstagare i diskussionen.
GermanFür die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, gelten besondere Regelungen.
Särskilda bestämmelser skall tillämpas på de medlemsstater som har euron som valuta.
GermanDer Bewertung von ODYSSEUS kommt nicht zuletzt deshalb eine besondere Bedeutung zu.
Utvärderingen av Odysseus får inte minst av den anledningen en särskild betydelse.
GermanDer letzte Änderungsantrag verdient meiner Auffassung nach besondere Aufmerksamkeit.
Det sista ändringsförslag förtjänar enligt min åsikt en speciell uppmärksamhet.
GermanDieser Vorschlag für eine besondere Richtlinie behandelt reine Verfahrensfragen.
Detta specifika direktiv och förslag är i själva verket förfaringsinriktat.
GermanIn diesem Markt gibt es nur einen geringen Spielraum für besondere EU-Positionen.
På denna marknad finns det ringa utrymme för speciella ställningstaganden på EU-nivå.
GermanGerade hier spielen die nationalen Befindlichkeiten eine ganz besondere Rolle.
Det är särskilt i det sammanhanget som känsliga nationella frågor spelar in.
GermanBesondere Aufmerksamkeit verdienen die Dienste für Besucher und Besuchergruppen.
Vi behöver fokusera vår uppmärksamhet på besökstjänster och besöksgrupper.
GermanBesondere Aufmerksamkeit muss der Formulierung von Ziffer 15 im Bericht Pirker gelten.
Formuleringen av punkt 15 i Pirker-betänkandet bör ägnas särskild uppmärksamhet.
GermanWas bedeutet, per Definitionem, dieser besondere Führer existiert nicht mehr.
Vilket - per definition - innebär att deras definitiva ledare inte längre existerar.
GermanDas ist ein Punkt, dem die Europäische Union ganz besondere Bedeutung beimißt.
Ett område, en verksamhet som Europeiska unionen ger mycket stor betydelse.
GermanEine besondere Frage betraf die Mitwirkung an der Prüfung von Genehmigungen.
En speciell fråga gällde allmänhetens deltagande i granskningen av tillstånd.
GermanIch möchte die besondere Aufmerksamkeit der Frau Kommissarin auf diesen Punkt lenken.
Jag skulle vilja be kommissionären att ägna det här litet extra uppmärksamhet.
GermanDie Chancen dazu sind gut, aber es sind immer noch besondere Anstrengungen erforderlich.
Chanserna till detta är bra, men det krävs fortfarande särskilda ansträngningar.
GermanDiese zeichnet sich durch eine besondere Prägnanz, Gültigkeit und Kohärenz aus.
Den begäran som framfördes har sin egen styrka, giltighet och sammanhang.
GermanSie üben jedoch eine besondere Anziehungskraft auf diese Altersgruppe aus.
Men jag tror däremot att de utgör en särskild lockelse för denna befolkningsgrupp.
GermanDeshalb ist es so wichtig, dass man der Innovation besondere Aufmerksamkeit schenkt.
Det är därför som det är mycket viktigt att fästa stor uppmärksamhet vid innovation.
GermanDies hat, wie gesagt, zweifellos auch besondere Bedeutung für die Beitrittsländer.
Som jag sagt, är detta särskilt betydelsefullt även för kandidatländerna.