"benutzt" - Svensk översättning

DE

"benutzt" på svenska

SV

DE benutzt
volume_up
{adjektiv}

benutzt (även: alt, verwendet)
Wenn Babies nicht funktionieren, benutzt man Ärzte.
Och om bäbisar inte fungerar, kan du alltid använd läkare.
Stoppt globale Erwärmung - benutzt Kondome.
Stoppa växthuseffekten; använd kondomer.
Använd dem då för Guds skull!

Användningsexempel för "benutzt" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

GermanSie benutzt Röntgenstrahlen, die sehr schnell um den menschlichen Körper kreisen.
Den använder röntgenstrålning, som roterar väldigt snabbt kring människokroppen.
GermanOder sind es Marineschiffe, die zu Handels- und Transportzwecken benutzt wurden?
Eller rör det sig om fartyg som använts för transporter och kommersiella ändamål?
GermanNein, nein, nein, das ist nicht Kahlschlag, das ist -- er benutzt eine Handsäge!
"Nej, nej, nej, det där är inte avverkning, det där är... han använde en handsåg."
GermanHaben Sie das benutzt, um die Pläne für die Zukunft bis zum 1. Mai vorzubereiten?
Har ni utnyttjat det när ni förbereder planerna för framtiden fram till den 1 maj?
GermanHeuchlerische und haltlose Argumente werden benutzt, um den Olivenanbau zu vernichten.
Skenheliga och grundlösa argument används för att utplåna olivoljeproduktionen.
GermanDabei hatte sie Tausende Zivilisten brutal abgeschlachtet und Kindersoldaten benutzt.
De mördades tiotusentals civila på ett brutalt sätt och använde sig av barnsoldater.
GermanDas Ziel ist, dass diese Technik, die benutzt wird, überall einsetzbar wird, und zwar bald.
Målet är att den teknik som används skall kunna användas överallt och det snart.
GermanUnd jetzt zu Frau Green, die ihre Position benutzt hat, um Wahlkampf zu machen.
För det andra, med adress till Green som utnyttjade sin plats för att bedriva valpropaganda.
GermanReiseveranstalter sollten bekanntgeben müssen, welche Fluggesellschaften benutzt werden.
Researrangörer skall vara tvungna att ange vilka flygbolag som ombesörjer flygningarna.
GermanDie Einnahmen werden von der Diktatur dazu benutzt, ihre Macht zu festigen.
Intäkterna förbrukas av diktaturen för att behålla greppet om makten.
GermanIch habe im Kosovo eine solche Maschine gesehen, aber sie stand still und wurde nicht benutzt.
Jag har sett en sådan maskin i Kosovo, men den stod stilla och användes inte.
GermanIn der Praxis werden diese religiösen Gesetze zur Schlichtung persönlicher Fehden benutzt.
I praktiken används dessa religionslagar för att lösa personliga tvister.
GermanEroberung wird in Begriffen im militärischem Zusammenhang benutzt, daß man etwas erobern soll.
Att erövra används i begrepp i militära sammanhang, att man skall erövra någonting.
GermanErschwerend kam hinzu, daß die Mutter zur Zubereitung einen Kupferkessel benutzt hat.
Ytterligare en bidragande orsak var att mamman hade använt en kopparkittel vid tillagningen.
GermanEs ist falsch, sich Fristen zu setzen, vor und nach denen Stammzellen benutzt werden können.
Det är fel att ange datum, före eller efter vilka stamceller får användas.
GermanUnd wer elektronische Zahlungsmittel benutzt, merkt wenig vom Euro.
Och den som använder sig av elektroniska betalningsmedel märker inte mycket av euron.
GermanDie Europäische Union selbst ist der Erdteil, wo am meisten Tellereisen benutzt werden.
EU utgör själv det område i världen, där man använder mest saxfällor.
GermanDie erste Fassung des Berichts wurde wie ein Steckenpferd für die Atomgegnerschaft benutzt.
Den första versionen av betänkandet användes som käpphäst för att motarbeta kärnkraften.
GermanEs geht auch um die ethische Frage: Wie benutzt man das, was über den Computer verfügbar ist?
Det handlar om den etiska frågan: Hur använder man det som är tillgängligt via datorn?
GermanGenau wie mein Onkel ein Telefon, das für eine Person gedacht ist, benutzt.
Precis som min farbror använder telefoner designade för en person.