"bedenkenlos" - Svensk översättning

DE

"bedenkenlos" på svenska

DE

bedenkenlos {adjektiv}

volume_up
bedenkenlos (även: rücksichtslos)

Användningsexempel för "bedenkenlos" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanInternationale kriminelle Organisationen gehen bedenkenlos und äußerst brutal vor.
Internationella kriminella organisationer arbetar skoningslöst och ytterst dristigt.
GermanDie USA setzen sich zum Schutz ihrer Interessen bedenkenlos über geschlossene Vereinbarungen hinweg.
USA tvekar inte att bryta mot överenskommelser för att försvara sina intressen.
GermanLeider ist dieses Bild bedenkenlos in Scherben geschlagen worden.
Tyvärr har den bilden brutalt slagits sönder.
GermanAber dennoch müssen die europäischen Bürger sicher sein können, daß sie in ihrer Wohngegend bedenkenlos spazieren gehen können.
Det måste emellertid vara säkert för europeiska medborgare att promenera i sin nära omgivning.
GermanWenn wir einmal diese Menschen bedenkenlos ihrem Schicksal überlassen, dann bedeutet das das Ende der Europäischen Union.
Om vi börjar lämna dessa människor åt sitt öde utan att tänka oss för kommer Europeiska unionen att tillintetgöras.
GermanWäre der Bericht so ausgewogen wie Ihr heutiger Redebeitrag, Frau Kommissarin, würde ich ihm bedenkenlos meine Zustimmung geben.
Om betänkandet hade varit lika väl avvägt som ert bidrag i kväll, fru kommissionsledamot, skulle jag stödja det helhjärtat.
GermanKönnen Knochen mit Ausnahme von Wirbelsäule und Schädelknochen bedenkenlos zur Herstellung von Brühe verwendet werden?
Tillåt mig att uttryckligen fråga kommissionären: är buljongben andra än från ryggrad och skalle fullkomligt säkra och i sin ordning att använda?
GermanIn diesem Fall jedoch soll der Markt bedenkenlos für den Wettbewerb geöffnet und auch anderen als den eigentlichen Eisenbahnunternehmen zugänglich gemacht werden.
Men i det här fallet handlar det om att förespråka en blind konkurrens, att öppna spår för andra enheter än järnvägsföretag.
GermanDas bedeutet mit anderen Worten, dass alles, was wir nicht bedenkenlos in unsere abendliche Tasse Kakao rühren können, auch nicht an Schweine verfüttert werden sollte.
Med andra ord, om man inte kan ta en sked av dem till chokladmjölken på kvällen, bör man inte heller ge dem till grisarna.
GermanZwar kann Abtreibung nicht von staatlicher Seite verhindert werden, aber man kann wohl kaum dafür eintreten, dass der Staat ihr bedenkenlos zustimmt.
Vi kan i alla händelser acceptera att staten inte har möjlighet att förhindra aborter, men det är svårt att förorda att den gladeligen skall ge sitt klartecken för dem.
GermanEs muss uns gelingen, der Öffentlichkeit als Verbraucher viel überzeugender die Gründe dafür zu nennen, warum das Fleisch geimpfter Tiere bedenkenlos verzehrt werden kann.
Vi måste kunna förklara för allmänheten, som konsumenter, på ett mycket kraftfullare sätt varför det är säkert att äta kött från vaccinerade djur.
GermanNormalerweise werden zahlreiche Tests an Versuchstieren durchgeführt, um festzustellen, ob diese Substanz unschädlich ist und welche Dosis bedenkenlos verzehrt werden kann.
Vanligen utför man många laboratorieförsök på djur för att fastställa om ämnet i fråga är oskadligt och i vilka mängder man kan inta det utan fara.
GermanIn der realen Welt würden viele vermutlich nicht bedenkenlos ein heruntergekommenes Gebäude betreten, an dem ein blinkendes Schild mit der Aufschrift "Kostenlose Computer!"
I det verkliga livet skulle de flesta troligen tveka innan de gick in i en mörk byggnad med skylten "Gratis datorer!" i blinkande neon.
GermanVor uns liegt jetzt ein Bericht, der vorsieht, dass wir bedenkenlos der Vernichtung Tausender gesunder Schweine zustimmen dürfen, wenn die Schweinepest ausbricht.
Nu ligger ett nytt betänkande framför oss och genom att rösta på det instämmer vi utan vidare med att tusentals friska grisar destrueras om svinpesten bryter ut.
GermanGestern haben wir in diesem Saal zwar schöne Reden gegen den Terrorismus gehört, doch schon heute müssen wir feststellen, dass die gewohnte Fehlentwicklung bedenkenlos weitergeht.
Vi hörde visserligen i går här i kammaren vackra tal mot terrorismen, men vi kan redan i dag konstatera att de vanliga avstegen börjar igen, utan några som helst skrupler.