"auseinandergehen" - Svensk översättning

DE

"auseinandergehen" på svenska

SV
1. "sich auflösen"
auseinandergehen (även: zerstreuen, auflösen, versprengen)

Användningsexempel för "auseinandergehen" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanEltern, die aus einem solchen Grund auseinandergehen, sind eine Katastrophe für ihre Kinder.
Föräldrar som skiljer sig utifrån ett sådant tillstånd är en katastrof för sina barn.
GermanGlücklicherweise wird dieses Parlament auseinandergehen, nachdem es auf dieser Grundlage gearbeitet hat.
Lyckligtvis kommer parlamentet att upplösas efter att ha arbetat utifrån den grunden.
GermanDie Konsultationen haben gezeigt, daß die Meinungen der Beteiligten sehr weit auseinandergehen.
Överläggningarna har visat att deltagarnas åsikter går vitt isär.
GermanDanach werden wir in Bereichen, in denen die Meinungen auseinandergehen, nach Kompromißlösungen suchen.
Därefter övergår arbetet till att finna kompromisslösningar där uppfattningarna går isär.
GermanHier werden die Meinungen sicher auseinandergehen.
GermanIch weiß, daß es hier besonders schwierig sein wird, einen Konsens zu finden, weil die Meinungen nach wie vor weit auseinandergehen.
Jag vet att det här kommer att vara särskilt svårt att uppnå konsensus, eftersom åsikterna som alltid går vitt isär.
GermanHerr Bangemann hat mich um das Wort gebeten, und es ist mir eine Ehre und ein Vergnügen, ihm das Wort zu erteilen, bevor wir auseinandergehen.
Innan vi avslutar har herr Bangemann bett om ordet och det är för mig en ära och ett nöje att ge honom det.
GermanAllerdings gibt es auch Bereiche, in denen unsere Meinungen auseinandergehen und mit denen ich mich auch hier etwas näher befassen möchte.
Men det finns också områden, där våra åsikter går isär och som jag här också skulle vilja gå lite närmare in på.
GermanEine Einigung ist kein Konsens, da die Ansichten der Fraktionen und sogar der Mitgliedstaaten in bezug auf die Kerntechnik stark auseinandergehen.
En överenskommelse är inte lika med samförstånd, eftersom politiska grupper och medlemsstater har vitt skilda åsikter när det rör kärnkraftsfrågor.
GermanDa können unsere Auffassungen möglicherweise in einem rechtlichen Punkt auseinandergehen, aber ich glaube nicht, dass wir in der eigentlichen Grundfrage uneins sind.
Där finns en rättslig punkt som kan skilja oss åt, men jag tror inte att vi, när det gäller sakfrågan, verkligen står emot varandra.
GermanAus der Debatte geht hervor, dass bei der vorgeschlagenen Opt-in-Lösung für unerwünschte kommerzielle E-Mails die Meinungen in diesem Parlament auseinandergehen.
Av diskussionen verkar det som om det råder delade meningar i denna kammare om det aktiva deltagande som har föreslagits för icke-begärd kommersiell e-post.
GermanIch hatte zu einem früheren Zeitpunkt bereits gesagt, daß der Euratom-Vertrag ein sehr wirksames Mittel zur Förderung der Kernenergie darstellte, über die die Meinungen auseinandergehen.
Jag har sagt förr att det genom Euratomfördraget ges ett mycket effektivt sätt att främja kärnenergi, om vilken vi har skilda uppfattningar.
GermanIch habe Ihnen bereits gesagt, daß ich wirklich sehr frustriert bin, denn sogar in der Aussprache heute nacht hat sich gezeigt, daß die Auffassungen in diesem Hause vollkommen auseinandergehen.
Jag sade redan tidigare att jag är mycket frustrerad eftersom även diskussionen här i kväll har visat att åsikterna i detta parlament skiljer sig åt i stor utsträckning.