"aufhängen" - Svensk översättning

DE

"aufhängen" på svenska

DE

aufhängen [aufhängend|aufgehängt] {verb}

volume_up
In diesem Zusammenhang sollte auch deutlich zum Ausdruck gebracht werden, dass man diese Hilfe nicht an zu komplizierten Dingen aufhängen darf.
Mot bakgrund av detta borde det också tydligt uttryckas att man inte får hänga upp detta stöd på för komplicerade saker.
Was wir nicht tun dürfen, ist, uns an einer Begebenheit aufzuhängen und zum Schluß keine Zeit mehr zu haben, um die institutionellen Probleme zu lösen.
Vi kan inte hänga upp oss på en händelse och i slutändan inte få tid till att lösa de institutionella problemen.
Ich darf deshalb darum bitten, den Richtlinienvorschlag nicht sozusagen als Baum zu nehmen, an dem man viele richtige Wünsche, Anliegen und Vorschläge aufhängen kann.
Jag vill därför be om att man inte så att säga tar förslaget till direktiv som en julgran, på vilken man kan hänga upp många riktiga önskemål och förslag.

Användningsexempel för "aufhängen" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanWir dürfen uns nicht an dem an sich guten EEVC-Test aufhängen, weil die Entwicklung rasant voranschreitet.
Vi får framför allt inte låsa oss fast vid det i och för sig fina EEVC-testet, eftersom utvecklingen går framåt ytterst snabbt.
GermanIch werde eine Bronzetafel aufhängen.
GermanErstens möchte ich sagen, dass man dieses Problem nicht nur an der Fußballweltmeisterschaft und nicht nur an Deutschland aufhängen darf.
För det första vill jag säga att det inte räcker att endast koppla detta problem till fotbolls-VM och till Tyskland.
GermanIn diesem Zusammenhang sollte auch deutlich zum Ausdruck gebracht werden, dass man diese Hilfe nicht an zu komplizierten Dingen aufhängen darf.
Mot bakgrund av detta borde det också tydligt uttryckas att man inte får hänga upp detta stöd på för komplicerade saker.
GermanEr sagte zu mir - Sie werden es nicht glauben Herr Präsident -, dass er meine Abstimmungserklärungen an der Wand seines Büros aufhängen werde.
Han sade till mig - detta kommer ni knappt att tro, fru talman - att han tar mina röstförklaringar och sätter upp dem på väggen i sitt kontor.
GermanIch darf deshalb darum bitten, den Richtlinienvorschlag nicht sozusagen als Baum zu nehmen, an dem man viele richtige Wünsche, Anliegen und Vorschläge aufhängen kann.
Jag vill därför be om att man inte så att säga tar förslaget till direktiv som en julgran, på vilken man kan hänga upp många riktiga önskemål och förslag.
GermanWarum nimmt unser Parlament nicht Kontakt zu einigen dieser Museen auf und sagt, daß wir große Wandflächen anzubieten haben, an denen man einige dieser Bilder aufhängen könnte.
Varför tar parlamentet inte kontakt med några av dessa museer och säger till dem att vi har stora väggutrymmen där en del av målningarna kan hängas upp och visas.