"auffallend" - Svensk översättning

DE

"auffallend" på svenska

DE

auffallend {adjektiv}

volume_up
auffallend (även: markant, deutlich)
Auffallend lähmende Stille herrscht, wenn es um die Rechte der wirklich Schwachen unter uns geht: ältere Menschen, Babys, Behinderte.
Påtaglig är den öronbedövande tystnaden när det gäller rättigheterna för de verkligt svaga bland oss: äldre, spädbarn, funktionshindrade.
Zu den traditionellen nationalen Luftfahrtunternehmen haben sich andere gesellt, die auffallend günstige Flugpreise anbieten.
Vid sidan av de traditionella nationella flygbolagen har nya stigit fram som erbjuder påtagligt billiga priser.

Användningsexempel för "auffallend" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanAuffallend ist, daß von den 223 deutschen Teilnehmern und Teilnehmerinnen 90 % Frauen waren.
Det är uppseendeväckande att av de 223 tyska deltagarna var 90 procent kvinnor.
GermanAuffallend ist allerdings, wie einseitig die Diskussion oftmals geführt wird.
Den ensidighet som ofta kännetecknar diskussionen är påfallande.
GermanÜber diese Funktion des Ratsvorsitzes hat der auffallend wenig gesagt.
Premiärministern var besynnerligt diskret när det gäller denna funktion av ordförandeskapet.
GermanDiese Diskussion war in denjenigen Ländern auffallend, in denen im eigenen Land gearbeitet wurde.
Denna diskussion har varit iögonfallande i de länder där man har jobbat på hemmaplan.
GermanAuffallend war der enorme Druck von seiten des Ministerrats.
Vad som var iögonenfallande i den här saken var den enorma pressen från ministerrådet.
GermanIhr Bericht verlieh den Überlegungen zur nachhaltigen Entwicklung einen auffallend großen Impuls.
Hennes rapport har givit en påfallande kraftig impuls åt tänkandes om hållbar utveckling.
GermanWir haben bei der Lissabon-Strategie die Halbzeit erreicht, bislang mit auffallend wenig Erfolg.
Vi har nått halvvägs genom Lissabonstrategin, med en iögonfallande brist på framgång hittills.
GermanHier wird die demokratische Schwelle durch das Europäische Parlament auffallend hoch, viel zu hoch, angesetzt.
Den demokratiska tröskeln görs påfallande hög av Europarlamentet, alltför hög.
GermanAuffallend wenige nachdrückliche Forderungen des Westens richten sich dagegen an die palästinensischen Behörden.
Däremot ställer väst påfallande få tvingande krav på de palestinska myndigheterna.
GermanIn den Medien finden diese Unruhen auffallend wenig Beachtung.
Det är påfallande hur litet media uppmärksammar dessa kravaller.
GermanAuffallend ist, daß schönere Geschäfte als eines der Instrumente für einen höheren Umsatz genannt werden.
Det är träffande att trevlig shopping nämns som ett av de instrument som skall öka omsättningen.
GermanAuffallend ist selbstverständlich, dass nicht nur die Gewerkschaften ihre Bestürzung kundgetan haben.
Det som självfallet är slående är att det inte bara var fackföreningarna som visade sin bestörtning.
GermanDie Sozialdemokraten haben sich dort auffallend gut geschlagen.
För socialdemokraterna har det gått påfallande bra där.
GermanEs ist nun sehr auffallend, dass die Regierungen Angriffe auf das Europäische Parlament und seine Rechte starten.
Det är påfallande hur regeringarna börjat angripa Europaparlamentet och dess rättigheter.
GermanAuffallend ist beispielsweise, dass die Richtlinien des Rates teilweise von einer recht unkritischen Analyse ausgehen.
Det är t.ex. påfallande att rådets direktiv delvis utgår från en rätt okritisk analys.
GermanAuffallend ist auch, dass zwischen 1998 und 2001 nur 70 % der Fangmöglichkeiten ausgenutzt wurden.
Vad som också är påfallande är att mellan 1998 och 2001 utnyttjades endast 70 procent av fångstkapaciteten.
GermanDoch die Kommission hält sich auffallend zurück.
Trots detta vill kommissionen inte ta sig an detta rakt på sak.
GermanIn den letzten Weihnachtsferien wurden an den Stränden der Nordsee wieder auffallend viele tote Seevögel aufgefunden.
Under juluppehållet hittades återigen ett påfallande stort antal döda sjöfåglar utmed Nordsjöns stränder.
GermanSeither ist die Außenwelt auffallend still geblieben.
Sedan dess har omvärlden varit slående tyst.
GermanSie werden in wachsendem Maße von Touristen und Geschäftsleuten ausgenutzt, die auffallend oft aus Europa kommen.
De här barnen utnyttjas i växande utsträckning av turister och affärsmän, som påfallande ofta kommer från Europa.