"aufdrängen" - Svensk översättning

DE

"aufdrängen" på svenska

DE

aufdrängen [aufdrängend|aufgedrängt] {verb}

volume_up
aufdrängen (även: aufnötigen)
Zweitens darf die Hungersnot nicht dazu missbraucht werden, genetisch veränderte Lebensmittel aufzudrängen.
För det andra får inte hungersnöden utnyttjas till att påtvinga genetiskt manipulerat livsmedel.
Nicht um einem Land eine Ideologie aufzudrängen, sondern um ihm zu helfen, in einer sich globalisierenden Welt einen positiven Weg zu finden.
Inte för att påtvinga ett land en ideologi utan för att hjälpa ett land att välja en positiv väg i en globaliserande värld.
Warum wird darauf beharrt, den Entwicklungsländern um jeden Preis ein multilaterales Übereinkommen zu Investitionen aufzudrängen, das sie nicht wollen?
Varför denna tonvikt på viljan att till varje pris påtvinga utvecklingsländerna ett multilateralt investeringsavtal, som de inte vill ha?

Användningsexempel för "aufdrängen" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanEs ist wahrlich sehr traurig, dass wir deswegen nach Straßburg kommen müssen, um uns nicht arglosen Dritten aufdrängen zu müssen.
Det är illa nog att vi måste komma till Strasbourg, utan att någon oskyldig tredje part drabbas.
German. ~~~ Aufdrängen.
GermanWir standen mit den spanischen Behörden in regem Kontakt, aber wir können uns der spanischen Regierung oder den Menschen nicht aufdrängen.
Vi har stått i aktiv kontakt med de spanska myndigheterna men kan inte tvinga oss på den spanska regeringen eller det spanska folket.
GermanVor allem in den Niederlanden stelle ich häufig fest, dass Liberale, wenn andere nicht mit ihnen einer Meinung sind, plötzlich vom Aufdrängen einer Moral sprechen.
Jag märker ofta, framför allt i Nederländerna, att liberaler plötsligt börjar tala om en tvingande moral när andra inte håller med dem.
GermanMein Eindruck aus Gesprächen mit Bürgern ist, daß der Bürger den Euro hauptsächlich als eine technokratische Maßnahme betrachtet, welche die Politiker, wir also, ihm aufdrängen wollen.
Av de samtal med medborgare som jag har haft verkar det som att medborgaren huvudsakligen ser euron som en teknokratisk åtgärd som politikerna, vi alltså, vill pådyvla honom.
GermanDiese Vertiefung der Beziehungen wird auch zwischen den Mitgliedstaaten stattfinden: Die Währungsunion wird die Notwendigkeit gemeinsamer politischer Entscheidungen regelrecht aufdrängen.
Denna fördjupning av relationerna kommer också att äga rum mellan medlemsstaterna: Valutaunionen kommer att regelrätt pressa fram nödvändigheten av gemensamma politiska beslut.
GermanIm Irak, in Russland, im Nahen Osten, in Indonesien und in Afghanistan wurden viele Menschen Opfer des Irrsinns derjenigen, die ihre Sichtweise von der Welt anderen durch Terror aufdrängen wollen.
I Irak, Ryssland, Mellanöstern, Indonesien och Afghanistan har många personer fallit offer för de vanvettiga människor som vill påtvinga andra sin världsvision genom terror.