"Aufbruch" - Svensk översättning

DE

"Aufbruch" på svenska

DE

Aufbruch {maskulinum}

volume_up
Aufbruch (även: Abkehr)
Unterstützen Sie uns auf diesem Weg und lassen Sie uns gemeinsam den Aufbruch wagen.
Stöd oss på denna väg och låt oss gemensamt våga ett uppbrott.
Lissabon stand unter dem Zeichen von Beschäftigung, Wirtschaftsreform und Aufbruch in das digitale Zeitalter.
Toppmötet i Lissabon dominerades av sysselsättning, ekonomisk reform och ett uppbrott in i den digitala tidsåldern.
Denn wir erleben derzeit eine Situation des Aufbruchs und des Rückschlags zugleich.
För vad vi nu upplever är en situation av uppbrott och bakslag samtidigt.

Användningsexempel för "Aufbruch" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanDer Aufbruch ins 21. Jahrhundert ist mit der Währungsunion allein nicht zu schaffen.
Uppbrottet in i 2000-talet kan inte genomföras enbart genom en valutaunion.
GermanIch hoffe, dass wir heute Abend hier den Anfang gemacht haben und dass dies ein Aufbruch war.
Jag hoppas att vi har börjat om här i kväll och att detta blir ett nytt avstamp.
GermanUnterstützen Sie uns auf diesem Weg und lassen Sie uns gemeinsam den Aufbruch wagen.
Stöd oss på denna väg och låt oss gemensamt våga ett uppbrott.
Germanlch weiß, was ich sage. lch habe alles vor unserem Aufbruch kontrolliert.
Nej, jag kontrollerade allt innan jag åkte därifrån.
GermanEs ist die Pflicht der Europäischen Union, auf diesen Appell des im Aufbruch befindlichen Afrika zu reagieren.
EU är skyldigt att svara på ropet från ett Afrika där mycket händer.
GermanWir redeten uns ein, dass wir am Ende der Geschichte angekommen seien und nun vor einem neuen Aufbruch stünden.
Vi övertygade oss själva om att detta var slutet på historien, att vi stod inför en ny gryning.
GermanWie der Rechtsausschuss anmerkte, sollte dieser Vorschlag eher als Aufbruch statt als Ankunft verstanden werden.
Som utskottet för rättsliga frågor har påpekat bör förslaget ses som en utgångspunkt snarare än en slutpunkt.
GermanLissabon stand unter dem Zeichen von Beschäftigung, Wirtschaftsreform und Aufbruch in das digitale Zeitalter.
Toppmötet i Lissabon dominerades av sysselsättning, ekonomisk reform och ett uppbrott in i den digitala tidsåldern.
GermanVielleicht ist dies auch ein Zeichen für den neuen Aufbruch, den wir mit dem 6.
Kanske är detta också ett tecken för det nya uppbrottet som vi planerar i och med det sjätte ramprogrammet för forskning.
GermanDa gab es Ermutigendes zu sehen, die serbische Opposition, die sich wirklich in einem erfreulichen Aufbruch befindet.
Där kunde vi glädjande nog bevittna den serbiska oppositionen som faktiskt befinner sig i en glädjande uppbrottssituation.
GermanDas verhindert den Aufbruch in diesem Land, und das behindert die wirksame Bekämpfung des Krebsgeschwürs der Korruption.
Det är det som förhindrar ett uppsving för landet; det är det som hindrar en effektiv kamp mot den korruption som fräter sönder det.
GermanTrotz aller Verzögerungen und mehr oder weniger versteckter Hindernisse, die aufgestellt wurden, steht nun eine europäische Friedensmacht zum Aufbruch nach Albanien bereit.
Trots alla förseningar och mer eller mindre dolda sabotage är en europeisk fredsstyrka beredd att bege sig till Albanien.
GermanAls ich mich für meinen zeitigen Aufbruch entschuldigte, konnte ich die Anwesenden von dem großen Interesse des Parlaments an diesen Fragen unterrichten.
När jag bad om ursäkt för att jag lämnade sammanträdet i förtid, kunde jag informera dem om det starka intresse som parlamentet har visat för dessa frågor.
GermanIch sage also „ Ja“ zum gemeinsamen Aufbruch mit jenen, welche die Ergebnisse des Konvents – einen ehrenwerten Kompromiss – mittragen, zu dem neuen Weg des gemeinschaftlichen Europa.
Jag säger ” ja ” också till att vi börjar med dem som har del i konventets resultat – en hederlig kompromiss – rörande den Europeiska gemenskapens nya väg.
GermanIch werde es das nächste Mal tun, doch versichere ich Ihnen, daß es eine Zumutung ist, Namen von Kolleginnen und Kollegen in den Lärm hinauszubrüllen, wenn alle schon im Aufbruch begriffen sind.
Jag skall göra det nästa gång, men jag försäkrar er att skrika namnen på kollegerna i detta oväsen när alla är på väg att gå, är en mycket stor prövning.

Synonymer (tyska) till "Aufbruch":

Aufbruch