"Arbeitsvertrag" - Svensk översättning

DE

"Arbeitsvertrag" på svenska

DE

Arbeitsvertrag {maskulinum}

volume_up
Arbeitsvertrag
In der Begründung heißt es, es soll ' auch Personen, die sich illegal im Land aufhalten, die Möglichkeit gegeben werden, ' einen Arbeitsvertrag zu bekommen.
Även personer som olagligt vistas i landet bör emellertid kunna bli erkända som legala invandrare om det finns möjligheter för dem att få ett anställningsavtal?.
Wenn wir fordern, dass der Einwanderer bereits in seinem Herkunftsland einen Arbeitsvertrag oder ein verbindliches Stellenangebot hat, regeln wir damit den Zugang in Abhängigkeit vom Arbeitsmarkt.
När man kräver att invandrarna skall ha ett anställningsavtal eller ett erbjudande om ett anställningsavtal börjar man reglera tillträdet efter arbetsmarknadens behov.
Arbeitsvertrag

Användningsexempel för "Arbeitsvertrag" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanDabei sollte es sich um externe Kandidaten handeln, mit denen erforderlichenfalls ein befristeter Arbeitsvertrag abgeschlossen wird.
Det borde handla om externa kandidater, och om nödvändigt med tidsbegränsade kontrakt.
GermanWas ist mit Selbständigen, die ähnlich wie Arbeitnehmer eingesetzt werden, jedoch keinen Arbeitsvertrag besitzen?
Hur blir det med egenföretagare som är i en liknande situation som anställda men som inte har ett anställningskontrakt?
GermanWas für einen Arbeitsvertrag haben Sie?
GermanIch möchte daran erinnern, daß nach diesem Bericht ein Arbeitsvertrag ausreicht, um den Status eines Flüchtlings zu erhalten.
Jag vill erinra om att enligt detta betänkande kommer det att räcka med ett anställningsbevis för att uppnå flyktingstatus.
GermanSechs Wochen sind viel zu kurz, um zu entscheiden, ob ein Leiharbeitnehmer einen unbefristeten Arbeitsvertrag erhalten soll oder nicht.
Sex veckor är en alldeles för kort period för att besluta om en arbetstagare hos ett bemanningsföretag borde bli fast anställd eller inte.
GermanEs freut mich, dass wir Sie heute nicht zum letzten Mal hier sehen, sondern dass wir gestern indirekt Ihren Arbeitsvertrag verlängert haben.
Det gläder mig att det inte var sista gången som vi fick se kommissionären här, eftersom vi i går indirekt förlängde hennes anställningskontrakt.
GermanDie Kommission kann auch einer Bestimmung für den Fall zustimmen, daß der Arbeitsvertrag zwischen dem Dienstleister und seinem Arbeitnehmer plötzlich gekündigt wird.
Kommissionen kan också gå med på en bestämmelse för de fall då arbetskontraktet mellan tjänsteleverantören och arbetstagaren plötsligt upphävs.
GermanDie Änderungen beinhalten, dass Teilzeitbeschäftigte, Arbeitnehmer mit einem befristeten Arbeitsvertrag und Leiharbeiter von dieser neuen Richtlinie erfasst werden.
Ändringarna innebär att deltidsarbetande, arbetstagare med visstidskontrakt och arbetstagare med tillfälliga arbeten kommer att omfattas av det här nya direktivet.
GermanIn der Begründung heißt es, es soll ' auch Personen, die sich illegal im Land aufhalten, die Möglichkeit gegeben werden, ' einen Arbeitsvertrag zu bekommen.
I motiveringen står det:? Även personer som olagligt vistas i landet bör emellertid kunna bli erkända som legala invandrare om det finns möjligheter för dem att få ett anställningsavtal?.
GermanAn ihrer Sanierung werden zahlreiche Arbeitskräfte mit einem Arbeitsvertrag beteiligt sein, die, sofern sie für eine Abriss- oder Transportfirma arbeiten, den entsprechenden Schutz genießen.
Många människor med anställningskontrakt kommer att klara det, och om de arbetar för ett rivnings-, flytt- eller transportföretag kommer de att vara skyddade.
GermanWenn wir fordern, dass der Einwanderer bereits in seinem Herkunftsland einen Arbeitsvertrag oder ein verbindliches Stellenangebot hat, regeln wir damit den Zugang in Abhängigkeit vom Arbeitsmarkt.
När man kräver att invandrarna skall ha ett anställningsavtal eller ett erbjudande om ett anställningsavtal börjar man reglera tillträdet efter arbetsmarknadens behov.