DE

anziehen [anziehend|angezogen] {verb}

volume_up
War es so heiß mit Doris, dass du vergessen hast, dich anzuziehen?
Blev det så hett med Doris att du glömde klä på dig?
Aber selbst als ihm das Laufen immer schwerer fiel und auch das Anziehen morgens – das habe ich selbst gesehen –, beklagte sich mein Vater nie über seine Krankheit.
Men trots att det blev svårare för honom att gå och att klä på sig på morgonen -- jag såg honom kämpa mer och mer -- klagade min far aldrig om sin strävan.
Die UCK wird nicht entwaffnet, zumindest nicht vollständig, sondern es bleiben Verbände der UCK bestehen, die jetzt nur eine andere Uniform anziehen und weiter bewaffnet sein werden.
UCK kommer inte att avväpnas, åtminstone inte helt och hållet, utan vissa av UCK: s förband består och får klä sig i en annan uniform och behålla sina vapen.
Und wenn Sie darüber reden, was Sie glauben, werden Sie die anziehen, die glauben, was Sie glauben.
Och om du pratar om det du tror på, kommer du attrahera dem som tror på det du tror.
Aber warum ist es wichtig, die anzuziehen, die glauben, was Sie glauben?
Men varför är det viktigt att attrahera de som tror på det du tror?
Wir müssen Investoren anziehen, welche die Infrastruktur bauen: Die Elektrizitätsversorgung, die Strassen, den Flughafen, die Gebäude.
Vi måste attrahera investerare villiga att bygga ut infrastrukturen. ~~~ Energidistribution, vägar, hamn, flygplats och byggnader.
anziehen (även: ankleiden, kleiden)

Användningsexempel för "anziehen" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanÖffentliche WLANs sind unsichere Orte, die massenhaft Hacker anziehen.
Offentliga trådlösa nätverk kan vara osäkra och hackare gillar osäkra platser.
GermanDie A74 wird eine Vielzahl zusätzlicher Lkws anziehen, die enorme Verschmutzer sind.
A74 kommer att dra till sig många nya lastbilar, vilka är stora källor till föroreningar.
GermanDadurch entstehen neue Märkte, und die Preise könnten anziehen.
Detta innebär att nya marknader utvecklas, och därigenom kan priset bli attraktivare.
GermanUnd wenn Sie darüber reden, was Sie glauben, werden Sie die anziehen, die glauben, was Sie glauben.
Och om du pratar om det du tror på, kommer du attrahera dem som tror på det du tror.
GermanOder die sagen: Lasst uns den Agrarministern Daumenschrauben anziehen.
Eller som säger: vi sätter tumskruvar på jordbruksministrarna.
GermanSie glauben, dass man Helme nicht nur zum Radfahren anziehen sollte, sondern auch zum Umhergehen.
De anser alltså att man inte bara bör ha hjälm på sig när man cyklar utan också när man går.
GermanAM: Also, das sind Sprinterbeine und jetzt kann ich meine anderen anziehen.
AM: Så dessa är sprintben, jag kan sätta mina andra...
GermanIch meine schon, dass wir das Tempo etwas anziehen können.
Jag tycker faktiskt att vi kanske kan gå framåt lite snabbare än så.
GermanDie sind so fertig, du musst dich zum Anziehen hinlegen.
Dina skor är så trasiga att du måste ligga ner för att ta på dem.
GermanOhne rechtzeitige Maßnahmen würden wir alte risikobehaftete Schiffe, die in Amerika ausgemustert worden sind, anziehen.
Om det inte vidtas åtgärder i tid så drar vi åt oss riskfartyg som är uttjänta i Amerika.
GermanIch bin vielleicht ein bisschen größer, Ich kann eigentlich beide anziehen.
GermanAber auch die öffentlichen Investitionen müssen anziehen.
Men även de allmänna investeringarna måste öka.
GermanSoll Europa wachsen, Kapital anziehen und Arbeitsplätze schaffen, muß der Binnenmarkt für Finanzdienste verwirklicht werden.
Skall Europa växa, dra åt sig kapital och skapa arbeten måste den inre marknaden för finansiella tjänster förverkligas.
German(Lachen) Man sagt uns, was wir anziehen sollen, (Lachen) welche Frisur wir tragen und (Lachen) wie wir uns benehmen sollen.
(Skratt) Vi blir tillsagda vad vi ska ha på oss -- (Skratt) -- och hur vi ska frisera oss -- (Skratt) -- och hur vi ska bete oss.
GermanIm wirtschaftlichen Bereich muss sich der Markt von weitgehendem staatlichen Dirigismus frei machen und neue Investitionen anziehen.
När det gäller ekonomin så måste marknaden befria sig frän långtgående statsinblandning och dra till sig nya investeringar.
GermanKannst deine Bluse wieder anziehen.
GermanWir müssen Investoren anziehen, welche die Infrastruktur bauen: Die Elektrizitätsversorgung, die Strassen, den Flughafen, die Gebäude.
Vi måste attrahera investerare villiga att bygga ut infrastrukturen. ~~~ Energidistribution, vägar, hamn, flygplats och byggnader.
GermanProduktionsfreiheit, Importfreiheit, Werbefreiheit, Freiheit der Irreführung und Freiheit des Sponserns von Veranstaltungen, die viele Menschen anziehen.
Fri produktion, fri import, fri reklam, fri vilseledning och fri sponsring av evenemang som drar en stor publik.
GermanDie Landesmedienanstalten in der Bundesrepublik müssen sich warm anziehen, auch die öffentlich-rechtlichen Rundfunk- und Fernsehanstalten.
Tyska förbundsrepublikens delstatliga medieinstitutioner, även de offentligrättsliga radio- och teveinstitutionerna, bör se om sitt hus.
GermanGrößere Länder können Investitionen beispielsweise mit Hilfe von substantiellen Beihilfen oder der Möglichkeit öffentlicher Auftragsvergaben anziehen.
Större länder, till exempel, kan locka till sig investeringar genom att ge avsevärda bidrag eller möjlighet till offentlig upphandling.

Synonymer (tyska) till "anziehen":

anziehen