"anrechnen" - Svensk översättning

DE

"anrechnen" på svenska

DE

anrechnen [anrechnend|angerechnet] {verb}

volume_up
1. "z.B. einen Rat hoch ~"
anrechnen
volume_up
uppskatta [uppskattade|har uppskattat] {vb} (~ t.ex. ett råd högt)
2. "jmdm etw als Verdienst ~"
anrechnen
volume_up
räkna [räknade|har räknat] {vb} (~ ngt som ngns förtjänst)
3. "jmdm etw ~"
anrechnen
anrechnen (även: aufrechnen)
volume_up
ta betalt {vb} (~ för ngt av ngn)
4. "als Fehler/Pluspunkt ~", bildligt
anrechnen
volume_up
räkna [räknade|har räknat] {vb} [bild.] (~ som ett minus/plus)

Användningsexempel för "anrechnen" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanUnd Katie - das muss man ihm hoch anrechnen- rief ihn nach diesen Brief an.
Och, i aktning för honom, ringde Katie upp efter att debattartikeln publicerats.
GermanVielleicht vorab eine Bemerkung, die Sie auf die Zeit nicht anrechnen.
Först bara en kommentar utanför min talartid.
GermanDas Hohe Haus kann sich das als Erfolg anrechnen.
Detta kan betraktas som en framgång för parlamentet.
GermanEiner der wenigen Punkte, die man dieser Regierung positiv anrechnen muß, besteht darin, daß sie die Städte wieder sicherer gemacht hat.
En av de få positiva punkterna till dess fördel är att de fört med sig större säkerhet i städerna.
GermanDiese geistige Haltung können wir ändern und eine Führungsrolle übernehmen, was uns meines Erachtens die Menschen in Europa hoch anrechnen würden.
Vi kan ändra detta inrotade tankesätt och ange en ton som jag tror skulle uppskattas av EU: s medborgare.
GermanWir sind auch an Gaslieferungen interessiert, doch da wir das Projekt nicht finanzieren, können wir es uns nicht als Verdienst anrechnen.
Vi är intresserade av gasförsörjning men samtidigt kan vi inte förvänta oss att ta åt oss all ära eftersom vi inte finansierar projektet.
GermanIch glaube, wir sollten der Kommission hoch anrechnen, dass sie nicht verzweifelt und eine ebenso notwendige wie nützliche Debatte erneut anstößt.
Jag anser att vi måste ge kommissionen vårt erkännande för att den inte har gett upp och åter har tagit upp en nödvändig och nyttig debatt.
GermanDiese Linie existiert heute nicht mehr, aufgehoben durch eine historische Erweiterung, deren Verdienst sich diese Kommission mit gutem Recht anrechnen lassen kann.
I dag är den skiljelinjen borta, utraderad av en historisk utvidgning som den här kommissionen har all rätt att ta åt sig äran av.
GermanIhren energischen Einsatz für die Erweiterung und die Entschlossenheit, die Sie bei der Reform des Parlaments gezeigt haben, wird man Ihnen sehr hoch anrechnen.
Ni kan ta åt er äran av er energiska kamp för utvidgningen och den beslutsamhet som ni har visat när det gäller att reformera kammaren.
GermanDie erzielten Fortschritte können wir der neuen Kommission nicht als Verdienst anrechnen, und für eingetretene Verzögerungen können wir sie auch nicht verantwortlich machen.
Vi kan inte ge den nya kommissionen äran för de framsteg som har gjorts, men inte heller hålla den ansvarig för de förseningar som har uppstått.
GermanMan muss dem Konvent hoch anrechnen, dass er die wackligen Kompromisse von Nizza vom Tisch gewischt und fairere und transparentere Abstimmungsmodalitäten vorgeschlagen hat.
Till konventets fördel kan sägas att det slängde ut de ostadiga kompromisserna från Nice och föreslog ett omröstningssystem som är mera rättvist och mera öppet.