DE

angeschlossen {verb}

volume_up
angeschlossen
Zwei Drittel der Welt sind nämlich noch nicht ans Stromnetz angeschlossen.
Två tredjedelar av världen är ju fortfarande inte ansluten till elektricitetsnätet.
Ein an das Internet angeschlossener Computer ist nichts anderes als ein auf den „ Sender Freies Europa“ eingestelltes Radio.
En dator som är ansluten till Internet är varken mer eller mindre än en radio som är inställd på.
angeschlossen
angeschlossen

Användningsexempel för "angeschlossen" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanDem hat sich die dänische Regierung mit einer ähnlichen Klage angeschlossen.
Den danska regeringen har dessutom följt efter genom att väcka talan i samma fråga.
GermanZwei Drittel der Welt sind nämlich noch nicht ans Stromnetz angeschlossen.
Två tredjedelar av världen är ju fortfarande inte ansluten till elektricitetsnätet.
GermanFast 30 Entwicklungsländer von drei Kontinenten haben sich der Initiative angeschlossen.
Nästan 30 utvecklingsländer från tre kontinenter har slutit upp bakom initiativet.
GermanIch habe mich in diesem Falle nicht der italienischen Delegation angeschlossen.
Jag har inte gått samman med den italienska delegationen i detta fall.
GermanIch habe mich mehrmals diesen Anprangerungen und Aufrufen angeschlossen.
Jag har vid ett flertal tillfällen instämt i dessa fördömanden och vädjanden.
GermanNachdem das Dokument fertig war, hat sich eine sechste Fraktion diesem Antrag angeschlossen.
Efter dokumentets färdigställande anslöt sig en sjätte partigrupp till förslaget.
GermanDer Ausschuß für Haushaltskontrolle hat sich dem mit breiter Mehrheit angeschlossen.
En stor majoritet av budgetkontrollutskottet ställer sig bakom detta.
GermanMit der Annahme meiner Änderungsanträge hat sich das Parlament meinem Standpunkt angeschlossen.
Parlamentet antog mina ändringsförslag och anslöt sig därmed till min ståndpunkt.
GermanFast alle europäischen Fluggesellschaften haben sich dieser Vereinbarung angeschlossen.
Praktiskt taget samtliga europeiska flygbolag anslöt sig till avtalet.
GermanDeswegen bitte ich darum, daß eine Entschließung an die mündliche Anfrage angeschlossen wird.
Därför ber jag att en resolution får bli resultatet av den muntliga frågan.
GermanAuch soll sich mindestens eine Polizeistation in der Innenstadt den Protesten angeschlossen haben.
Dessutom lär minst en polisstation i innerstaden ha anslutit sig till protesterna.
GermanDas war eine Forderung dieses Parlaments, der ich mich uneingeschränkt angeschlossen habe.
Denna begäran kom från Europaparlamentet, och jag instämde till fullo.
GermanSchweden hat sich einer zwischenstaatlichen Zusammenarbeit angeschlossen, keiner Föderation.
Sverige har ingått i ett mellanstatligt samarbete, inte en federation.
GermanDas Europäische Parlament hat sich der ersten Philosophie angeschlossen.
Europaparlamentet har anslutit sig till den första förklaringen.
GermanAuch die Europäische Union hat sich seinerzeit diesen Lobreden und Verheißungen angeschlossen.
Även Europeiska unionen ställde sig då bakom dessa lovord och löften.
GermanIm vergangen Jahr sind 7 Mitgliedstaaten an das neue EDV-gestützte Transitverfahren angeschlossen worden.
Förra året anslöts 7 medlemsstater till det nya datorstödda transitförfarandet.
GermanAlle Dienststellen der Kommission und alle Mittel bewirtschaftenden Stellen sind daran angeschlossen.
Alla kommissionens enheter och alla enheter som förvaltar medel är anslutna till det.
GermanDie Kommission wird prüfen, ob sie an unser europäisches System angeschlossen werden können.
Kommissionen kommer att undersöka om dessa länder kan ansluta sig till vårt europeiska system.
GermanDazu haben sich Frankreich und Spanien entschieden, denen sich Portugal und Italien angeschlossen haben.
Det är vad Frankrike och Spanien samt även Portugal och Italien har beslutat göra.
GermanNun ist auch das Büro meines Wahlkreises an SOLVIT angeschlossen.
Som ett resultat av detta har kontoret i min valkrets också anslutits till SOLVIT-nätverket.

Synonymer (tyska) till "angeschlossen":

angeschlossen
anschließen