"angerufen" - Svensk översättning

DE

"angerufen" på svenska

volume_up
angerufen {perf. part.}
SV
SV
DE

angerufen {perfektparticip}

volume_up
angerufen
volume_up
ringt {perf. part.}
Ich habe den ganzen Tag Ihr Büro angerufen.
Jag har ringt ditt kontor och hit.
De kanske inte har ringt än.
Din fru har ringt tre gånger.

Användningsexempel för "angerufen" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanIch mußte dies von einer Journalistin erfahren, die mich aus Spanien angerufen hat.
Fru talman, jag fick reda på detta via en journalist som ringde mig från Spanien.
GermanErfolgt keine Äußerung dazu, wird sofort der Europäische Gerichtshof angerufen.
Om det inte kommer något svar, kommer ärendet omedelbart att hänskjutas till EG-domstolen.
GermanEuropa sollte nur in Fragen angerufen werden, die nur auf europäischer Ebene geklärt werden können.
Låt oss bara gå till europeisk nivå för sådant som endast kan göras på den nivån.
GermanIch würde im Übrigen gern wissen, was der Gerichtshof dazu sagen würde, wenn er angerufen würde.
Jag är nyfiken på att få veta vad domstolen skulle anse om detta om den undersökte saken.
GermanSeptember, Sie erinnern sich vielleicht, habe ich Sie angerufen.
Ni kanske minns att jag ringde er den 24 september.
GermanFerner sollte bei Streitigkeiten der Gerichtshof angerufen werden können.
Vi vill också att domstolen skall kunna behandla tvister.
GermanWenn du wusstest, dass du zu spät kommst, warum hast du nicht angerufen?
Varför ringde du inte om du visste att du skulle bli sen?
GermanWir hätten klare rechtliche Vorgaben, und der Europäische Gerichtshof hätte nicht angerufen werden müssen.
Då skulle vi ha klara rättsliga riktlinjer och EG-domstolen hade inte behövt gripa in.
GermanUnd dann hab ich den Sprint-Trainer in Georgetown angerufen.
Så jag bestämde mig för att ringa friidrottstränaren i Georgetown.
GermanSie sagte, es wäre besser gewesen, wenn die Kommission den Gerichtshof angerufen hätte.
Hon säger att det skulle ha varit " bättre om kommissionen hade företagit sig att hänvisa till EG-domstolen ".
GermanNotwendig geworden war der Vorschlag, nachdem der Europäische Gerichtshof in über 40 Fällen angerufen worden war.
Förslaget hade blivit nödvändigt, efter att EG-domstolen hade åkallats i mer än 40 fall.
GermanApril in dieser Frage angerufen.
Den 6 april hänsköts denna fråga till rättsjänsten.
GermanEs geht allein darum, dass Diensteanbieter Aufzeichnungen darüber führen, wer wen wo und wann angerufen hat.
Det är bara en fråga om att operatörerna för register över vem som ringer till vem, var och när.
GermanWurde der österreichische Ratspräsident angerufen?
Har man vänt sig till den österrikiska ordföranden i rådet?
GermanAm Donnerstag letzter Woche habe ich sie angerufen und gefragt, ob sie das Kommissionspapier im Original gelesen hätten.
Förra torsdagen ringde jag upp dem och frågade om de läst kommissionens ursprungliga dokument.
GermanDie Redner und auch der Berichterstatter werden angerufen und benachrichtigt, damit wir die Zeit etwas besser nutzen können.
Talarna och även föredraganden blir uppringda och meddelade, så att vi kan utnyttja tiden bättre.
GermanIch wurde also angerufen: " Fatuzzo, Fatuzzo! "
Jag hörde någon som ropade: " Fatuzzo, Fatuzzo! "
GermanIch will wissen, wen er danach angerufen hat.
Efter bussen var det det första numret han ringde.
GermanDie Kommission und das Parlament haben deshalb den Gerichtshof angerufen, wie sie es bereits in ähnlichen Fällen getan hatten.
Kommissionen och parlamentet har ifrågasatt detta i EG-domstolen, precis som i andra liknande fall.
GermanEine Frau hat's gesehen und 911 angerufen.