"anfassen" - Svensk översättning

DE

"anfassen" på svenska

DE

anfassen [anfassend|angefaßt] {verb}

volume_up
Wenn ich nicht demnächst etwas Weiches anfasse, krieg ich Probleme.
Om jag inte får röra vid nåt mjukt snart, råkar jag illa ut.
Im Deutschen gibt es ein Wort, das heißt " begreifen " im Sinne von verstehen, aber in diesem Wort " begreifen " ist das Anfassen mit dabei.
På tyska finns ordet " begripa " i betydelsen förstå eller uppfatta, men i själva ordet " begripa " döljer sig även gripandet, dvs. att röra vid.
Wir machen eines klar: Wir wollen einen Euro zum Anfassen, und zwar so, daß er angefaßt werden kann und alle Bürgerinnen und Bürger der Meinung sind, daß es auch tatsächlich ihr Euro ist.
Vi vill klargöra en sak: Vi vill ha en euro att ta i, på det viset att man kan röra vid den, och så att alla medborgare är av den åsikten att den också verkligen är deras euro.

Användningsexempel för "anfassen" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanAber das ist schlecht, und sie sind keine „ heilige Kuh“, die man nicht anfassen darf.
Ja, men detta är dåligt, och kvoterna är ingen ” helig ko ” som inte får röras.
GermanZu den Reformen, die wir anfassen müssen, gehört auch das Abgeordnetenstatut.
De reformer som vi måste inleda omfattar också ledamotstadgan.
GermanSchade, daß das, was wir gerne anfassen und gerne sehen, selten dasselbe ist.
Det handen gillar och ögat gillar är sällan detsamma.
GermanBeim nächsten Mal ist es ein Finne, und den werde ich genausowenig mit Samthandschuhen anfassen wie Sie.
Nästa gång är det en finne, och honom kommer jag inte heller att behandla med silkesvantar.
GermanSie können die Griffe dann leichter mit der Maus " anfassen ".
Då blir det lättare att " ta tag " i handtagen med musen.
GermanIch werde es nachher hier ausstellen, denn ich möchte, dass Sie es hochheben und anfassen können.
Här kommer jag -- jag ska skicka runt den, senare ikväll, och ni kan ... jag vill att ni ska ta den och känna på den.
GermanDarf ich deinen Bart anfassen?
GermanIm Deutschen gibt es ein Wort, das heißt " begreifen " im Sinne von verstehen, aber in diesem Wort " begreifen " ist das Anfassen mit dabei.
På tyska finns ordet " begripa " i betydelsen förstå eller uppfatta, men i själva ordet " begripa " döljer sig även gripandet, dvs. att röra vid.
GermanIch bin mir dessen bewusst, dass die Kultur ein höchst wertvolles Gut ist, obgleich man sie nicht anfassen kann und es sich nicht um eine Straße oder um ein Gebäude handelt.
Jag vet att kulturen är ett mycket viktigt kapital trots att man inte kan ta på den, trots att den inte är en väg eller ett hus.
GermanIch weiß auch nicht, ob der amtierenden Präsidentschaft bewußt ist, daß dies zum großen Teil daraus resultiert, wie Österreich und jetzt Deutschland die Arbeit anfassen.
Jag vet inte heller om ordförandeskapet är medvetet om att detta till stor del beror på hur Österrike, och nu Tyskland, lägger upp arbetet.
GermanDas Beispiel Tschetschenien zeigt, dass wir Russland oft mit Samthandschuhen anfassen, wenn es um sein Verhalten im nördlichen und nun auch im südlichen Kaukasus geht.
Exemplet med Tjetjenien visar att vi ofta hanterar Ryssland med silkesvantar när det gäller deras beteende i Nordkaukasien, och nu på samma sätt i Sydkaukasien.
GermanWir machen eines klar: Wir wollen einen Euro zum Anfassen, und zwar so, daß er angefaßt werden kann und alle Bürgerinnen und Bürger der Meinung sind, daß es auch tatsächlich ihr Euro ist.
Vi vill klargöra en sak: Vi vill ha en euro att ta i, på det viset att man kan röra vid den, och så att alla medborgare är av den åsikten att den också verkligen är deras euro.
GermanDas dritte Dilemma ist, daß wir der Entwicklung eines Universaldienstes auf dem Gebiet der Telekommunikation so große Bedeutung schenken, daß wir praktisch jeden Fortschritt anfassen möchten.
Det tredje dilemmat ligger i att vi lägger så stor vikt vid att ta fram samhällsomfattande tjänster inom telekommunikation, att vi vill gripa tag i så gott som varje framsteg.

Synonymer (tyska) till "anfassen":

anfassen