"Abstellgleis" - Svensk översättning

DE

"Abstellgleis" på svenska

Se exempelmeningar för "Abstellgleis" för att hitta översättningar enligt kontext.

Användningsexempel för "Abstellgleis" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll.

GermanDas Land fürchtet, gewissermaßen auf ein Abstellgleis gestellt zu werden.
Landet fruktar att man så att säga skall utrangeras.
GermanEine demokratische Epoche wird von einer bürokratischen Epoche abgelöst, die Wähler landen auf dem Abstellgleis.
En demokratisk epok avlöses av en byråkratisk epok, där väljarna spelar en underordnad roll.
GermanDen europäischen Zug haben wir indes abgebremst oder ihn sogar auf das dritte Abstellgleis umgeleitet.
Vi har saktat ned det europeiska, eller till och med dirigerat om det på inte mindre än tre ställen längs spåret.
GermanAußerdem dürfen wir nicht den Eindruck erwecken, die Teilnahme an Gruppe 2 bedeute, die Kandidaten würden aufs Abstellgleis geschoben.
Dessutom får vi inte ge intryck av att deltagande i grupp 2 innebär att kandidaterna läggs på is.
GermanHätte Brüssel nämlich beispielsweise Bahnhöfe anstatt Verfassungs-Luftschlösser gebaut, wäre die Europäische Union nicht aufs Abstellgleis geschoben worden.
Om Bryssel faktiskt hade byggt järnvägsstationer i stället för konstitutionella luftslott, skulle Europeiska unionen inte ha växlat in på stickspåren.
GermanWir hoffen, daß die strategische Umweltprüfung nicht aufs Abstellgleis geschoben wird, und ich möchte nochmals gerade an die Mitgliedstaaten appellieren, wie die Bundesrepublik...
Vi hoppas att den strategiska miljögranskningen inte ställs åt sidan och vill ännu en gång vädja till medlemsstaterna, hur Tyskland...
GermanDas Problem ist nicht Europa, nicht die Erweiterung oder die Türkei, sondern die Liberalisierung, und heute haben Sie uns erneut den Kurs hin zu diesem Abstellgleis vorgeschlagen.
Problemet exemplifieras inte av EU eller av utvidgning eller av Turkiet utan av frihandel, och i dag har ni återigen föreslagit att gå in i denna återvändsgränd.
GermanSollte solch ein Vorschlag Unterstützung finden, dann würde die Türkei aufs Abstellgleis geschoben und die EU-Länder würden alle Versprechen brechen, die sie der Türkei zuvor gegeben haben.
Om ett sådant förslag skulle stödjas skulle därför Turkiet hamna på ett sidospår, och EU-länderna skulle därmed överge alla de löften som vi tidigare har gett Turkiet.