GermanWichtig ist nur, dass Sie Ihre Daten sichern und an einem sicheren Ort aufbewahren.
more_vert
Należy koniecznie pamiętać o tworzeniu kopii zapasowej danych w bezpiecznym miejscu.
GermanDie Durchstechflasche im Umkarton aufbewahren, um den Inhalt vor Licht zu schützen.
more_vert
Fiolka powinna być przechowywana w opakowaniu kartonowym w celu ochrony przed światłem.
GermanDie Durchstechflasche im Umkarton aufbewahren, um den Inhalt vor Licht zu schützen.
more_vert
W celu ochrony przed wiatłem fiolk przechowywa w opakowaniu zewn trznym.
GermanIn der Originalverpackung aufbewahren um den Inhalt vor Licht und Feuchtigkeit zu schützen
more_vert
Przechowywa w oryginalnym opakowaniu, w celu ochrony przed wiatłem i wilgoci.
GermanIn der Originalverpackung aufbewahren um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu schützen.
more_vert
Nie stosować leku Lansoprazol AbZ po upływie terminu ważności podanego na pudełku i blistrze.
GermanIn der Originalverpackung aufbewahren um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu schützen.
more_vert
Nie stosować leku Lansoprazol- CT po upływie terminu ważności podanego na pudełku i blistrze.
GermanDie Patrone im Umkarton aufbewahren, um den Inhalt vor Licht zu schützen.
more_vert
W celu ochrony przed wiatłem wkład przechowywa w opakowaniu zewn trznym.
GermanSie können den Tupfer aufbewahren, um die Hautstelle zu reinigen, wo Sie die Dosis injizieren.
more_vert
Rozpuszczanie leku Viraferon proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań
GermanIn der Originalverpackung aufbewahren um den Inhalt vor Licht zu schützen.
more_vert
wynosi okoł500 ml/ min, a klirens nerkowy wynosi okoł400 ml/ min.
GermanIn der Originalverpackung aufbewahren um den Inhalt vor Licht zu schützen.
more_vert
pacjentom, u których nie przewiduje sięwystąpienia objawów niepożdanych przekraczają tolerancji.
GermanIn der Originalverpackung aufbewahren um den Inhalt vor Licht zu schützen.
more_vert
0, 18 mg: biał owalne tabletki ze ś tymi brzegami, z rowkiem dzielą po obu stronach tabletki i z
GermanIn der Originalverpackung aufbewahren um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu schützen.
more_vert
Nie stosować leku Lansoprazol- ratiopharm po upływie terminu ważności podanego na pudełku i blistrze.
GermanIn der Originalverpackung aufbewahren um den Inhalt vor Licht zu schützen.
more_vert
ywać pramipeksolem, powodują zmniejszenie klirensu jednego z c
GermanDie Pipetten bis zur Anwendung in der Originalverpackung aufbewahren.
more_vert
Nie wyjmować pipetki z opakowania dopóki nie jest gotowa do użycia.
GermanSie können den Tupfer aufbewahren, um die Hautstelle zu reinigen, wo Sie die Dosis injizieren.
more_vert
Wziąć długą igłę i osadzić mocno na strzykawce. len Zdjąć osłonę z igły bez dotykania igły.
GermanIn der Originalverpackung aufbewahren um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu schützen.
more_vert
Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
GermanIn der Originalverpackung aufbewahren um den Inhalt vor Licht und Feuchtigkeit zu schützen
more_vert
Zgodnie ze zmianami w ChPL zalecono wprowadzenie następujących poprawek do ulotki dla pacjenta.
GermanDie Pipette bis zur Anwendung in der Originalverpackung aufbewahren.
more_vert
Nie wyjmowac pipety z opakowania dopóki nie jest gotowa do użycia.
GermanIn der Originalverpackung aufbewahren um den Inhalt vor Licht zu schützen.
more_vert
Nie wszystkie rodzaje opakowańmusząznajdować w obrocie. się
GermanArzneimittel für Kinder unzugänglich und nicht sichtbar aufbewahren.
more_vert
Lek przechowywa w miejscu niedost pnym i niewidocznym dla dzieci.