"von Anfang bis Ende" - Engelsk översättning

DE

"von Anfang bis Ende" på engelska

DE von Anfang bis Ende
volume_up
{adverb}

von Anfang bis Ende
Der Mittelpunkt des Objekts folgt der gezeichneten Kurve, von Anfang bis Ende.
The center of the object follows the drawn curve from beginning to end.
Und das bedeutet, ein Unternehmen zu gründen, Werte schaffen und etwas von Anfang bis Ende zu führen.
And "done this before" is starting an enterprise and creating value, and taking something from beginning to end.
von Anfang bis Ende
volume_up
over {adv.} (from beginning to end)
Deshalb halte ich es nicht für sinnvoll, das gesamte Programm noch einmal von Anfang bis Ende durchzugehen.
So it does not seem sensible to go over the whole programme again now.
Herr Präsident, dieses war von Anfang bis Ende ein ziemlich kontroverser Bericht, und es ist noch nicht ausgestanden.
Mr President, this has been quite a controversial report from start to finish, and it is not over yet.

Användningsexempel för "von Anfang bis Ende" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

GermanBei ihrer Erarbeitung hat es von Anfang bis Ende eine Reihe von Gewaltakten gegeben.
From start to finish, the framing of the Charter gave rise to a series of takeovers by force:
GermanEin Korridor muss durchgängig, von Anfang bis Ende, bis zum letzten Kilometer, betrachtet werden.
I am, of course, following Mr Cramer’ s approach here, who said all the right things.
GermanUnd vor allem werde ich nicht sagen, dass dieser Krieg von Anfang bis Ende ein tragischer Irrtum war.
I shall not speak of the appalling corruption and the misappropriation of oil revenue.
GermanIch kann im Fernsehen die Sitzungen des USA-Senats von Anfang bis Ende live verfolgen.
I can watch the US Senate on television gavel-to-gavel.
GermanDas ist also das ganze Konzept, der ganze Film, von Anfang bis Ende.
So that's the whole concept, the whole film, start to finish.
GermanEr wollte, dass die Hauptperson im Film von Anfang bis Ende von demselben Schauspieler gespielt wurde.
He wanted the main character of the film to be played from the cradle to the grave by one actor.
GermanTja, also musste jetzt das Timing von Anfang bis Ende stimmen.
Okay, so now the start to finish timing has to be perfect.
GermanZunächst möchte ich sagen, dass ich den Äußerungen von Herrn Bowis von Anfang bis Ende zustimmen kann.
Let me start by saying that what Mr Bowis said is something I can agree with from one end to the other.
GermanDarüber hinaus unterstütze ich alle Worte von Anfang bis Ende und glaube, er war zu kurz.
Moreover, I fully endorse what he said at the beginning and at the end and, in fact, I think that he could have gone further.
GermanWenn das der künftige Weg ist, ist es unerlässlich, dass das Parlament von Anfang bis Ende voll beteiligt ist.
If this is the way of the future, it is important that Parliament be fully involved from start to finish.
GermanWir fordern weiterhin mit größtem Nachdruck, daß die internationale Gemeinschaft diesen Prozeß von Anfang bis Ende verfolgen kann.
We are continuing to insist that the international community be able to follow the proceedings from start to finish.
GermanUnserer Auffassung nach ist dieser Artikel von Anfang bis Ende verschwommen, absichtlich unklar formuliert, um bestimmte Interessen zu bedienen.
In our view it is an article which, from first to last, is unclear - and deliberately so - in order to conceal ulterior motives.
GermanDie Natur schert sich nicht um eine integrierte Produktpolitik von Anfang bis Ende, für die Natur ist alles immer wieder der Anfang für etwas Neues.
Nature provides a model for what a natural economic system of production is actually like, and what to aim for with an ecological product design.