DE verbrennen
volume_up
[verbrennend|verbrannt] {verb}

verbrennen (även: Brandwunde, brennen, Zündung)
Die Ärmsten Simbabwes wollen nicht schießen, töten, plündern und Ernten verbrennen.
The poorest in Zimbabwe do not want to shoot, kill, loot and burn crops.
Wir fordern unsere Fischer buchstäblich auf, ihre Boote zu verbrennen.
We are literally asking our fishermen to burn their boats.
Oder sie verbrennen den Kunststoff, um an die Metalle zu gelangen, in Brandhäusern, wie Sie sie hier sehen.
Or they burn the plastics to get to the metals in burn houses like you see here.
So verbrennen wir keine Mischabfälle, wie es in einigen Ländern der Fall ist.
Thus, we do not incinerate mixed waste, as they do in certain countries.
Zu steil und sie verbrennen in der dicker werdenden Luft.
If they're too steep, they'll incinerate in the steadily thickening air.
Sortierte Abfälle lassen sich im Wege der sogenannten Mitverbrennung zusammen mit anderen Brennmaterialien effizient verbrennen.
Sorted waste can be incinerated effectively together with other fuels in a so-called coincineration process.
verbrennen (även: brennen)
verbrennen
verbrennen (även: herunterbrennen)
volume_up
to burn away {vb} (diminish, be destroyed)

Användningsexempel för "verbrennen" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

GermanDas meiste kommt von der Pyrolyse oder vom Verbrennen des Fetts.
So it's the fat that drips down and flares up that causes the characteristic taste.
GermanWahrscheinlich durch Verbrennen von mehr Kohle, ungeachtet der Vereinbarungen im Kyoto-Protokoll.
Probably by burning more coal, regardless of agreements made under the Kyoto Protocol.
GermanMit anderen Worten, das, was bereits verbrannt ist, kann nicht noch einmal verbrennen.
In other words, what is already burnt cannot be burnt again.
GermanWir wissen, dass das Verbrennen von Büchern weitaus mehr bedeutete als das eigentliche Verbrennen von Papier.
We know that the burning of books meant much more than the burning of books.
GermanAnstatt sich darüber den Kopf zu zerbrechen, verbrennen Sie es einfach.
So, instead of worrying about them, you just take that.
GermanThermische Energie, die beim Verbrennen von Abfall entsteht, kann vielseitig genutzt werden.
Thermal energy that is obtained during the waste incineration process can be used in a variety of ways.
GermanBei den Oraniern mag man sie vielleicht nicht verbrennen, aber man entfernt sie aus den Bibliotheken!
They may not be burning them in Orange but they are certainly taking them out of the libraries!
GermanWir akzeptieren daher nicht, dass das Verbrennen von nicht sortierten Haushaltsabfällen gefördert werden soll.
Therefore, we do not accept that incineration of unsorted household waste should receive aid.
GermanAbfall zu verbrennen und dies dann als Verwertung zu bezeichnen, das strapaziert die Vorstellungskraft auf das Äußerste.
Burning waste and calling it recovery is stretching the imagination to the extreme.
GermanUnd die Briketts waren recht bröckelig und wir verloren Energie, während sie beim Verbrennen zerfielen.
And the briquettes crumbled a little bit, and we lost energy as they fell apart as they were cooking.
GermanDem Grünbuch der Europäischen Kommission zufolge wirft das Verbrennen von PVC-Abfall mehrere Probleme auf.
According to the Commission's Green Paper, incinerating PVC waste gives rise to a number of problems.
GermanFalls Sie sich verbrennen lassen, werden all diese Giftstoffe, von denen ich gesprochen habe, in die Atmosphäre freigelassen.
If you're cremated, all those toxins I mentioned are released into the atmosphere.
GermanMüssen die Trojaner ihre Toten hier verbrennen?
Must the Trojans always set their funeral pyre so near this house?
GermanUnd all das Verbrennen von Oel, Kohle und Gas, alle fossilen Brennstoffe, haben die Atmosphaere gewaltig veraendert.
And all the burning of oil and coal and gas, all the fossil fuels, have changed the atmosphere greatly.
GermanEine andere Möglichkeit wäre, sie zu verbrennen, was sowohl teuer als auch umweltschädlich ist.
A second possible way of getting rid of it would be using incineration, which is both costly and damaging to the environment.
GermanBücher sind nicht bloß zum Verbrennen gut.
Books can be good for things other than burning.
GermanSie wissen genauso wie wir, dass das unsinnige Verbrennen von Kerosin am Himmel umweltmäßig nicht hinzunehmen ist.
You know just as well as we do that the ridiculous combustion of air fuel in the sky is environmentally unacceptable.
GermanSie verbrennen Trümmerteile in ihrer Umgebung.
They churn up debris in their surroundings.
GermanSortierte Abfälle lassen sich im Wege der sogenannten Mitverbrennung zusammen mit anderen Brennmaterialien effizient verbrennen.
Sorted waste can be incinerated effectively together with other fuels in a so-called coincineration process.
GermanWir möchten uns lieber langfristig von einer Energieversorgung lösen, die auf dem Verbrennen fossiler Brennstoffe beruht.
We would like instead to get away from an energy supply system based on the burning of fossil fuels in the longer term.