"stagnieren" - Engelsk översättning

DE

"stagnieren" på engelska

volume_up
stagnieren {intran. vb}

DE stagnieren
volume_up
[stagnierend|stagniert] {intransitivt verb}

stagnieren
Ihre Volkswirtschaften würden schrumpfen und ihre Gesellschaften könnten stagnieren.
Your economies would shrink and your societies could stagnate.
Sie müssen allerdings der Versuchung widerstehen, alles bis dahin stagnieren zu lassen.
However, you must resist the temptation to let things stagnate until then.
Die Männer stagnieren hier irgendwie, während die Frauen in diese hoch qualifizierten Jobs hochzoomen.
The men sort of stagnate there, while the women zoom up in those high-skill jobs.

Användningsexempel för "stagnieren" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

GermanDie Bush-Administration trägt eine große Schuld daran, dass die Verhandlungen stagnieren.
The Bush administration is largely responsible for the deadlock in negotiations.
GermanDie vorrangigen Projekte stagnieren, und die Antwort des Rats darauf sind weitere Kürzungen.
Priority works are at a standstill and the Council's response is further cuts.
GermanBestehende Programme werden stagnieren, bevor sie in neue Programme umgewandelt werden können.
Existing programmes will stall before they are transformed into new programmes.
GermanEs stimmt im Übrigen, dass viele Dinge im Rat seit geraumer Zeit stagnieren.
And furthermore it is true that there are many issues that have been paralysed for some time in the Council.
GermanDas ist um so bedauerlicher, als innerhalb der Europäischen Union die Forschungsausgaben insgesamt immer noch stagnieren.
This decision is all the more regrettable since research activities in the European Union are generally in stagnation.
GermanSie stagnieren oder sind sogar rückläufig.
GermanAuch wir bedauern, dass die Beihilfen für Forschung und Entwicklung stagnieren, und auch wir sind für Ausnahmeregelungen.
Like him, we deplore the freezing of Research and Development aid, and like him, we are in favour of exceptional cases being considered.
GermanEs mag Ausnahmen geben, aber insgesamt sind die Forschungsausgaben bei den fünfzehn Mitgliedstaaten zurückgegangen, zumindest stagnieren sie.
There may be exceptions, but in overall terms research in the fifteen Member States is in recession, or at least in the doldrums.
GermanDie Reallöhne stagnieren.
GermanOhne mehr Sicherheit wird der Wiederaufbau gewiss stagnieren, und wir werden nur schwerlich offene und glaubwürdige Wahlen abhalten können.
Without better security, reconstruction will certainly stall, and we will find ourselves struggling to hold open and credible elections.
GermanOhne öffentliche und private Investitionen in die Forschung wird die Wirtschaft der Union stagnieren und ihrer Triebkraft, des Wissens, beraubt.
Moreover, private investment in education, especially higher education, is far from adequate in Europe when judged against the standards set by our competitors.
GermanSind solche Informationen unmittelbar als ' Insider-Informationen ' offen zu legen, wäre eine Absicherung unmöglich, und die Derivatenmärkte würden stagnieren.
If such information is instantly disclosable as " inside information " it would make hedging impossible and the derivatives markets would grind to a halt.
GermanEin eindeutiger Beweis dafür, daß das Angebot die Nachfrage übersteigt, ist die Tatsache, daß die Preise für neue Schiffe in allen Bereichen gesunken sind oder bestenfalls stagnieren.
The fact that supply greatly exceeds demand is beyond question, given that prices for new vessels of all types have fallen or at least stagnated.
GermanDie These von "Die unterste Milliarde" ist, dass eine Milliarde Menschen festsitzen in Wirtschaften die seit 40 Jahren stagnieren, und sie daher vom Rest der Menschheit abweichen.
Well, the thesis of "The Bottom Billion" is that a billion people have been stuck living in economies that have been stagnant for 40 years, and hence diverging from the rest of mankind.
GermanExportüberschüssen und erfolgreichen Großunternehmern zum Trotz stagnieren ja die sozialversicherungspflichtigen Arbeitsplätze, wodurch unser Sozialsystem erschüttert wird.
There may well be export surpluses, and major conglomerates may be doing well, but jobs that pay social insurance contributions are stagnant, and so our social security system is taking a battering.