"sparen" - Engelsk översättning

DE

"sparen" på engelska

volume_up
sparen {tran. vb}
volume_up
sparen {intran. vb}

DE sparen
volume_up
[sparend|gespart] {verb}

1. allmänt

Drittens wollten wir sparen, aber rational sparen, und wir wollten effizient sein.
Thirdly, we wished to save, but save rationally, and we wished to be efficient.
Diese Dinge reduzieren CO2, sie sparen Energie, sie sparen uns Geld.
These things save carbon, they save energy, they save us money.
Um Zeit zu sparen, hat die Kommission bereits informelle Gespräche aufgenommen.
In order to save time the Commission has already entered into informal discussions.
Einsparungen bei der öffentlichen Hand bedeuten nicht, daß alle sparen - im Gegenteil.
Public savings should not mean that everybody is saving - on the contrary.
Möchten wir Sendungen sehen über Menschen, die sparen müssen und arbeitslos sind?
Do we want to see shows about people saving money and being unemployed?
Heutzutage sparen sie sich einen halben Tag Arbeit durch einen zwei Minuten Anruf.
Today they're saving half a day's labor with a two minute phone call.
Dann kann ich mir den Umweg über die Europäische Union tatsächlich sparen.
That being the case, I for one would be only too happy to spare us the detour via the European Union.
Otherwise we might as well spare ourselves the effort.
Ich meine daher, Herr Schulz hätte sich seine ausfälligen Bemerkungen sparen können.
I thus believe that Mr Schulz could have spared himself the effort of making certain remarks.
Einerseits heißt die Devise: sparen, den Haushalt absenken.
On the one hand our maxim is to economize and reduce budget expenditure.
Vielerorts wird gesagt, wir müssen jetzt sparen wegen der Währungsunion und wegen des Vertrags von Maastricht.
It is widely said that the Maastricht Treaty and monetary union require us to economize.
That is certainly the wrong place to economize.
Mom brachte mich in Pflegeheimen unter, als sie Geld sparen musste.
Mom put me in foster homes when she needed to save money.
Sie führt zwei der Produktionslinien und hat schon genug Geld gespart, um eine Anzahlung auf ihr Haus zu leisten.
She runs two of the lines, and has already saved enough money to put a down payment on her house.
sparen (även: knausern)
Small savers scrimp and save.
Er spart in der Kohäsionspolitik, anstatt sie bereits vorher in den Vorbeitrittsprozess einzuführen.
It economises on the cohesion policy rather than introducing it earlier, in the pre-accession process.
sparen (även: sparen, sammeln)
Mit einer Erhöhung Ihrer Jahresfranchise können Sie bis zu 44% der Grundversicherungsprämien sparen.
You can save up to 44% on your basic insurance premiums by increasing your annual excess.
Für die Enkel bleibt nichts übrig, wenn man nicht spart.
There's nothing for the grandkid if you don't save up.
» Weitere Informationen Rabatt für junge ErwachseneJunge Erwachsene (19 bis 25 Jahre) sparen bis zu 10% der Grundversicherungsprämie.
» Additional information Rebate for young adults Young adults (19 to 25 years) save up to 10% on the basic insurance premium.

2. "Marken, Gutscheine"

sparen (även: sparen, sammeln)
Mit einer Erhöhung Ihrer Jahresfranchise können Sie bis zu 44% der Grundversicherungsprämien sparen.
You can save up to 44% on your basic insurance premiums by increasing your annual excess.
Für die Enkel bleibt nichts übrig, wenn man nicht spart.
There's nothing for the grandkid if you don't save up.
» Weitere Informationen Rabatt für junge ErwachseneJunge Erwachsene (19 bis 25 Jahre) sparen bis zu 10% der Grundversicherungsprämie.
» Additional information Rebate for young adults Young adults (19 to 25 years) save up to 10% on the basic insurance premium.

Användningsexempel för "sparen" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

GermanDie haben eine große Zukunftschance und können dazu beitragen, Energie zu sparen.
They have great potential for the future and could assist energy conservation.
GermanHerr Davies hat da einige Beispiele gebracht, das kann ich mir also sparen.
As Mr Davies has given a number of examples of this, I do not need to do likewise.
GermanIch finde nicht, daß es richtig ist, an einer so wichtigen Sache wie der Schule zu sparen.
I do not think it is right to make savings in such an important area as schools.
GermanSparen für eine Investition in die Zukunft kann man das wahrlich nicht nennen!
We cannot honestly claim that this represents investment in the future.
GermanWir sparen Energie, wenn die Ölpreise steigen, jedoch nicht, wenn sie sinken.
When oil prices rise we conserve energy, when they fall we do not.
GermanIch meine daher, Herr Schulz hätte sich seine ausfälligen Bemerkungen sparen können.
I thus believe that Mr Schulz could have spared himself the effort of making certain remarks.
GermanDeswegen glaube ich, wir tun uns keinen Gefallen, wenn wir in diesem Bereich sparen.
That is why I believe we shall be doing ourselves no favours by economizing on this programme.
GermanDer zunehmende Wettbewerb macht die Versuchung, bei der Sicherheit zu sparen, leider nur noch größer.
Increased competition sadly only increases the temptation to cut down on safety.
GermanUnd wenn Sie wollen, geben Sie einfach Farbe in die Form und sparen damit auch die Lackierabteilung.
And if you want, you can lay color in the mold, and get rid of the paint shop.
GermanWenn dies der Fall ist, können wir uns eine parlamentarische Entschließung sparen.
If they do, we could do without a Parliamentary resolution.
GermanSie können mir glauben oder nicht, ursprünglich wollte ich damit Zeit sparen.
Believe it or not, I devised this as a timesaving method.
GermanFolgende Vorsorgelösungen decken Ihr Bedürfnis Anlegen und Sparen ab:
The following solutions cover your investment and savings needs:
GermanSparen heißt nicht nur kürzen, sondern vor allem die verfügbaren Mittel sinnvoll einsetzen.
Making savings does not just mean making cutbacks, but above all using the available funds sensibly.
GermanHier darf nicht gespart werden, das hieße am falschen Platz sparen.
That is no place to make savings, it would be a false economy.
GermanAnwender wählen zwischen Kompression und Limiting aus und sparen dadurch DSP-Power für andere Vorgänge.Ein
The Compressor+Limiter supplies both compression and limiting at all times.
GermanWir müssen sparen, und nicht mehr als notwendig ausgeben!
We have to tighten the purse strings and only spend what is necessary.
GermanWenn Sie kein Interesse haben oder mich ausliefern wollen, können wir uns die Mühe sparen.
If you're not interested or if you intend to turn me over to your army, we needn't waste any more time.
GermanArbeitgeber, die sich Sozialbeiträge sparen wollen, werden dies auch künftig tun.
Those employers who want to get out of paying social security contributions will continue to do so in the future.
GermanSie sparen sich damit den nachfolgend beschriebenen Weg über den Dialog Manueller Umbruch.
This saves you from having to go through the procedure described below involving the Manual Break dialog.
GermanHoffentlich hat das Sparen an der Sicherheit wie im Fall Überlingen keine fatalen Folgen.
I hope that cutting back on safety, which became so apparent in Überlingen, will not have fatal consequences.