"Seite" - Engelsk översättning

DE

"Seite" på engelska

EN
EN

DE Seite
volume_up
{femininum}

Wir kamen von Maschine zu Maschine, über Site zu Seite, und jetzt Daten zu Daten.
So we're going from machine to machine, from page to page, and now data to data.
Weisen Sie der ersten Seite Ihres Dokuments die Seitenvorlage Rechte Seite zu.
Apply the Page Style Right Page to the first page of your document.
- Auf der Seite Ankündigungen, die sich ganz oben auf jeder Seite befindet
- On the Announcements page, which you can find at the very top of each page
Seite (även: Flanke, Rand, Bord)
Was Sie hier betrachten sollten ist das Teleskop auf der rechten Seite.
And the thing I want you to look at here is the telescope on the right-hand side.
Aber auch die andere Seite, die entwicklungspolitische Seite ist wichtig.
But the other side, the development policy side, is important too.
Auf dieser Seite waren Männer, und dann die Barriere, und auf dieser Seite waren Frauen.
On this side was men, and then the barrier, and this side was women.
Diese Seite wollen wir im Bericht stärker herausstreichen.
This is an aspect that we wish to highlight more emphatically in the report.
Gleiches können wir leider nicht für die politische Seite dieses Prozesses feststellen.
Unfortunately, the same cannot be said of the political aspect of the peace process.
Das ganze Problem hat auch eine nicht zu vernachlässigende menschliche Seite.
The human aspect of the whole issue is extremely important.
Seite
volume_up
hand {substantiv} (side)
Dies nützt auf der einen Seite den Märkten und schützt auf der anderen Seite die Anleger.
On the one hand this benefits the markets and on the other it protects investors.
Auf der anderen Seite hat sie dem Parlament gegenüber oft den Starken gespielt.
On the other hand, it often made a point of showing its muscle to Parliament.
Modellierung: auf der rechten Seite ist ein komplexes Rechenmodell.
Modeling: on the right hand side, there's a very complex computational model.
Seite
volume_up
face {substantiv} (of dice)
Der Zusammenhalt ist die andere Seite des Binnenmarktes und der Währungsunion.
Cohesion is the other face of the single market and monetary union.
Die hässliche Seite der Globalisierung heißt Terrorismus.
Terrorism is the ugly face of globalisation.
Es handelt sich gewissermaßen um die verborgene Seite des Verfassungsentwurfs.
That is, as it were, the hidden face of the draft Constitution.
Seite
volume_up
point {substantiv} (distinctive trait)
Dies ist nicht der einzige Punkt, dem von dieser Seite Zustimmung zuteil wird.
And that is not the only point on which assent is forthcoming from this side.
Auf der anderen Seite hat sie dem Parlament gegenüber oft den Starken gespielt.
On the other hand, it often made a point of showing its muscle to Parliament.
In dieser Hinsicht muss die Rolle jeder Seite eindeutig definiert sein.
From this point of view it is important that the role of each party should be clear.
In ihrem Laserdrucker befindet sich ein Spiegelgalvanometer, das man verwendet, um einen Laserstrahl sehr genau zu steuern; das macht diese kleinen Punkte auf der Seite.
Your laser printer has a mirror galvanometer that's used to steer a laser beam very accurately; that's what makes those little dots on the page.
Seite
volume_up
facet {substantiv} (aspect)
Seite
volume_up
flank {substantiv} (of person)
Seite
volume_up
flank {substantiv} (of mountain, building)
Seite
volume_up
end {substantiv} (side)
Endnoten sind Fußnoten, die statt unten auf der Seite am Ende des Dokuments gesammelt werden.
Endnotes are footnotes that appear collectively at the end of a document instead of at the foot of each page.
Auf der ungleicheren Seite ist das Einkommen der Väter sehr viel wichtiger -- in Großbritannien, in den USA.
And at the more unequal end, fathers' income is much more important -- in the U.K., USA.
Ein Beispiel finden Sie am Ende dieser Seite.
An example is found at the end of this page.
Seite
volume_up
quarter {substantiv} (source of supply or help)
Interessanterweise kam ja auch sofort der Beifall von der falschen Seite.
It is interesting that applause came at once from the wrong quarter.
Dieses sehr prompte Handeln ist von bestimmter Seite als Panikreaktion kritisiert worden.
This very prompt action has been criticised in some quarters as a panic reaction.
Die Berichterstattung gegenüber der eigenen Seite erfolgt durch die Parteien selbst.
There will be no public report on the discussions: each side will report to their own quarter on the content of the meeting.

Synonymer (tyska) till "Seite":

Seite

Användningsexempel för "Seite" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

GermanDie Abreißleiste Ellipsen bietet Ellipsen und Kreise zum Einfügen in die Seite.
The Ellipses floating toolbar contains icons for inserting ellipses and circles.
GermanSie auf dem Tab Meine Anzeigen die Seite Benutzerdefinierte Channels auf.Klicken
You have the ability to define your own ad placements using your custom channels.
GermanAntworten Sie mit " Nein ", wird nur der Hintergrund der aktuellen Seite geändert.
If you answer " No ", only the background of the current slide will be modified.
GermanEs geht um die Seite der Musik, die durch ihren Köpfen und ihren Gedanken geht.
It's about getting that music thing going through their heads and their thinking.
German„Die andere Seite der Welt“ - eine audiovisuelle Wanderausstellung zum humanitären
« L’autre côté du monde » - une exposition itinérante audiovisuelle sur la mémoire
GermanWissen Sie, was man auf der einen Seite gewinnt, verliert man auf der anderen.
You know, we're going to do this, we're going to take it away from something else.
GermanWettbewerb und Währungsstabilität sind also auf der Seite der Europäischen Union.
The European Union, is therefore responsible for competition and currency stability.
GermanAls wir an der Mauer arbeiteten, haben wir die palästinensische Seite gemacht.
So we arrived with just our ladders and we realized that they were not high enough.
GermanDie öffentliche Meinung bekommt häufig nur eine Seite der Medaille zu sehen.
Thank you very much, Mr President, for the attention of the Members of this House.
GermanAußerdem sollen Tausende von Tschetschenen auf der Seite der Taliban gekämpft haben?
Is it possible that thousands of Chechens have been fighting with the Taliban?
GermanWir müssen Herrn Tsvangirai, dem moralische Sieger der Wahlen, zur Seite stehen.
We must support Mr Tsvangirai, who was the moral victor in the elections.
GermanWenn es nicht markiert ist, gilt die neue Seitenvorlage nur für die aktuelle Seite.
If it doesn't have a check mark in it, then it will only apply to the current slide.
GermanEine vollständige Liste der Stakeholder finden Sie auf der rechten Seite.
The national programme was adopted by the Federal Council on 24th November 2010.
GermanHier ist eine Seite die es einem erlaubt, Förderungen in Kalifornien anzusehen.
Here's a site which allows you to look at recovery spending in California.
GermanGleichermaßen bedeutsam ist natürlich die politische Seite der Vereinbarungen.
The political aspects of the agreements are, of course, just as important.
GermanDie Frage ist, wie man die Normenbildung von europäischer Seite unterstützen kann.
The question is how we in Europe can support the formulation of standards.
GermanAuf dieser Seite wählen Sie den Grafiktyp und die Auflösung des Zielbildschirms.
You can choose the graphics type here and the target screen resolution.
GermanDabei stehen Ihnen die Funktionen Rechtschreibprüfung und Thesaurus zur Seite.
If you want, you can have the AutoCorrect and hyphenation functions active as you type.
GermanDie fehlenden Bereiche sollten beim nächsten Laden der Seite wieder zu sehen sein.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
GermanAlso, was diese Seite so einzigartig macht ist die Anonymität, und es speichert nichts.
So, what's unique about the site is that it's anonymous, and it has no memory.