"Schriftstück" - Engelsk översättning

DE

"Schriftstück" på engelska

DE Schriftstück
volume_up
{neutrum}

f) ein ausschließlich für das Schlichtungsverfahren erstelltes Schriftstück.
(f) A document prepared solely for purposes of the conciliation proceedings.
Frau Theato, soweit mir bekannt ist, wurde das Schriftstück erst heute vormittag von der Kommission angenommen.
- According to my information, Mrs Theato, the document in question was only adopted by the Commission this morning.
Nach meiner Ansicht ist der Bericht, den das Parlament jetzt vorlegt, ein anregendes Schriftstück, das einen Schritt in diese Richtung darstellt.
In my view, the communication or report that Parliament is now putting forward is an inspiring document which represents a step in that direction.
Schriftstück (även: Anweisung, Erlass, Schrieb, Schrift)
Schriftstück

Synonymer (tyska) till "Schriftstück":

Schriftstück

Användningsexempel för "Schriftstück" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

GermanVor uns liegt ein wichtiges und sehr bedeutendes Schriftstück.
It is an important and highly significant achievement.
GermanEine solche Vereinbarung kann nur durch eine Vereinbarung geändert werden, die in einem vom Schuldner unterzeichneten Schriftstück enthalten ist.
Such an agreement may be modified only by an agreement in a writing signed by the debtor.
Germanc) bedeutet "Schriftstück" jede Form der Information, die in der Weise verfügbar ist, dass sie für eine spätere Bezugnahme verwendet werden kann.
(c) “Writing” means any form of information that is accessible so as to be usable for subsequent reference.
GermanDie Opfer sagen, was die Ermittler hören wollen, und unterschreiben jedes Schriftstück, mit dem ihrem Leiden und der Folter ein Ende bereitet werden kann.
Victims say what the investigating magistrates want to hear and sign anything which will put a stop to the pain and torture.
GermanIn Anbetracht dessen, dass er als grundlegendes Gesetz für die künftige Ausgestaltung der Europäischen Union dient, stellt der Vertrag ein ausgezeichnetes Schriftstück dar.
People are saying that this is the prophet of doom and gloom about to come and join us and take our power away.
GermanAls hinreichender Nachweis einer Abtretung gilt unter anderem jedes von dem Zedenten ausgestellte Schriftstück, das besagt, dass die Abtretung stattgefunden hat.
Adequate proof of an assignment includes but is not limited to any writing emanating from the assignor and indicating that the assignment has taken place.