"Mio." - Engelsk översättning

DE

"Mio." på engelska

volume_up
Mio. {substantiv}
EN
volume_up
Mio. {fem.} [förkortning]
EN

DE Mio.
volume_up
{substantiv}

1. "Millionen"

Mio.
volume_up
m. {substantiv}
In Änderungsantrag Nr. 33 wird ein revidierter Finanzrahmen von 14 Mio. vorgeschlagen.
Amendment No 33 proposes a revised budget for the proposal of EUR 14 m.
Wir können daher über den Betrag von 650 Mio. ECU nicht hinausgehen.
This means that we cannot go above the sum of ECU 650 m.
Wir sprechen hier über 280 Mio. ECU, von denen 180 Mio. ECU den AKP-Staaten zur Verfügung gestellt werden.
Here we are talking about ECU 280m, of which ECU 180m are for ACP countries.

Synonymer (tyska) till "Mio.":

Mio.
German

Användningsexempel för "Mio." på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

GermanDafür wird jetzt die Einstellung von 6 Mio. Euro in eine Reserve vorgeschlagen.
With this in view, it is now proposed that EUR 6 million be placed in a reserve.
GermanAus diesem Grunde empfehlen wir, 7 Mio. Ecu für das Programm zu veranschlagen.
For that reason, we propose that ECU 7 million be set aside for this programme.
GermanDeshalb unterstütze ich den Antrag auf eine Finanzausstattung von 230 Mio.
The financial framework for implementing the programme is essential to its success.
GermanDas finanzielle Engagement der Schweiz in Benin betrug im Jahr 2010 CHF 11.85 Mio.
Switzerland's financial commitment to Benin amounted to CHF 11.85 million in 2010.
GermanDas Wiederverwenden der Plastikspritzen geht darüber hinaus und kostet 1,3 Mio.
The reuse of syringes now exceeds that and kills 1,:,3 million people a year.
GermanIch gehe davon aus, dass dafür jährlich rund 50 Mio. EUR zur Verfügung stehen.
I understand that approximately EUR 50 million a year are available for this.
GermanDie Zahl der Amerikaner mit Schweizer Wurzeln beläuft sich schätzungsweise auf 1 Mio.
The number of Americans with Swiss origin is estimated to be around one million.
GermanDas für die Tätigkeiten der GFS bereitgestellte Gesamtbudget beträgt 760 Mio.
The total budget allocated to the JRC's activities stands at EUR 760 million.
GermanDank eines Fonds kann der Bund die Altlastenbearbeitung mit jährlich 40 Mio.
Clean-up efforts are federally funded at the level of CHF 40 million annually.
GermanDiese 4 Mio. Euro werden natürlich direkt von unserer Vertretung in Moskau verwaltet.
That EUR 4 million is obviously directly managed by our representation in Moscow.
GermanWenn man mal den Vergleich nimmt: Es gibt in Polen 168 Mio. Euro an SAPARD-Mitteln.
Just to compare: Poland has EUR 168 million available to it in SAPARD funds.
German2009 flossen insgesamt CHF 6.5 Mio. in die Zusammenarbeit mit der Republik Moldau.
A total of CHF 6.5 million in assistance was channelled to Moldova in 2009.
GermanDerzeit wird die Gewährung des Restbetrags in Höhe von 1, 3 Mio ECU geprüft.
Ways of spending the rest, some 1.3 million ECU, are currently being studied.
GermanWir haben im Haushalt 105 Mio. ECU für den Wiederaufbau in Jugoslawien eingesetzt.
We included ECU 105 million in the budget for reconstruction in Yugoslavia.
GermanFür die 23 Mio. Menschen im Irak wäre enorme humanitäre Hilfe erforderlich.
Very great humanitarian efforts would be needed for Iraq's 23 million people.
GermanInsgesamt wandte die Schweiz bisher CHF 170 Mio. für technische Zusammenarbeit auf.
To date, Switzerland has invested more than CHF 170 million in technical cooperation.
GermanÄnderungsvorschlag 715, Einzelplan Parlament: eine Kürzung um 3,1 Mio.
Amendment 715, section - Parliament: a reduction of EUR 3.1 million on item 209.
GermanDer Bestand ist in Frankreich von 30 Mio. Schafen auf 8 Mio. Stück gefallen.
The French herd has fallen from 30 million head of sheep to 8 million head.
GermanDas bedeutet eine Finanzierungslücke von fast 118 Mio. USD in anderthalb Jahren.
Fifteen per cent of all boys and 21 % of all girls do not go to school.
GermanNun haben wir im Sechsten Forschungsrahmenprogramm 400 Mio. Euro zur Verfügung.
We have now been allocated EUR 400 million in the sixth framework programme of research.