"gebrauchen" - Engelsk översättning

DE

"gebrauchen" på engelska

EN

DE gebrauchen
volume_up
[gebrauchend|gebraucht] {verb}

Houston, wir könnten sicherlich langsam... unsere Eintrittsprozedur gebrauchen.
Houston, uh... we, we sure could use... the reentry procedure up here.
Das ist also eine neue -- wie viele von Ihnen gebrauchen die Google Toolbar?
So this is a new -- how many of you use the Google Toolbar?
In welchen Fällen müssen die Tiere diesen Ruf gebrauchen?
How about the setting in which animals need to use this call?
gebrauchen (även: anwenden)

Användningsexempel för "gebrauchen" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

GermanEs könnte mehr Mittel gebrauchen, doch das ist eine Frage der Haushaltsbehörde.
It could do with more resources, but that is an issue for the budgetary authority.
GermanNur für eine derartige Konfrontation könnten wir GALILEO gebrauchen.
Only in a confrontation of that kind could we possibly have a need for GALILEO.
GermanUnd mein Gott, Herr Barroso, Sie können ja nun wirklich ein paar Erfolge gebrauchen, nicht wahr?
And my goodness me, Mr Barroso, you could do with a few successes, could you not?
German(Gelächter) Aber ich denke, er könnte immer noch mehr Disziplin gebrauchen.
(Laughter) But I think it could still benefit from more discipline.
GermanAnwendungen zu gebrauchen ist okay, aber Programmieren ist grundlegend.
Using applications is OK, but programming is absolutely fundamental.
GermanWas wir allerdings nicht gebrauchen, ist verantwortungslose Fehlinformation und Panikmache.
What we do not need is irresponsible misinformation and scare tactics.
GermanAuch das Vertrauen der Bürger erfährt damit einen neuen Auftrieb, und das können wir gut gebrauchen.
Public confidence, which is very much needed, will also increase as a result.
GermanWir suchen und verwerten die Schätze der Erde, die wir für unser Leben gebrauchen und einsetzen.
European extractive industries will bring remarkable added value for the European Union.
GermanDer Barcelona-Prozeß kann in der Tat etwas Verstärkung gebrauchen.
The Barcelona process could certainly do with a little consolidation.
GermanUm Sir Cons Wort zu gebrauchen: diese beiden Ereignisse sind nicht losgelöst voneinander.
To paraphrase Sir Con: 'These two events are not unconnected '.
GermanIch habe schon eine Klimakrise; ich kann wirklich die zweite nicht auch noch gebrauchen."
I have one climate crisis; I don't really need the second one."
GermanIch kann daher davon ausgehen, dass diese Batterien in der gesamten Europäischen Union zu gebrauchen sind.
For that reason, most batteries containing mercury were already banned in 1998.
GermanMan darf diese Möglichkeit also nicht für einen anderen Zweck gebrauchen als für den vorgesehenen.
So it cannot be used for any other purpose than for the one it serves.
GermanSolche, die ein Werbefachmann gebrauchen könnte um für ein Produkt zu werben.
There should be a snowball effect, a positive feedback, such that the more names we have, the more we get.
GermanAuch ich habe Louis Michel vorhin Worte gebrauchen hören, die ich gut kenne.
I, too, heard Mr Michel using familiar words just now.
GermanIch habe Kommissar Verheugen das Wort „ Null Toleranz“ gebrauchen hören, und es gefällt mir.
In that respect too, we should adhere to what has been agreed.
GermanEs bleibt noch viel zu tun, um die Worte von Kommissar Nielson zu gebrauchen.
It constitutes an operative framework for coordinating and prioritising EU-financed projects in this field.
GermanEs ist nicht ausgeschlossen, dass Telekommunikationsunternehmen die Daten zu kommerziellen Zwecken gebrauchen.
This is a downright breach of privacy and creates considerable legal uncertainty.
GermanWas die Region am allerwenigsten gebrauchen kann, sind neue Spannungen und eine drohende nukleare Eskalation.
The region does not need further tension and prospects of nuclear escalation.
GermanDas ist eine soziale und regionalpolitische Maßnahme, die wir sehr gut gebrauchen könnten.
It is a social and regional measure that we could do with.