"Begeisterung" - Engelsk översättning

DE

"Begeisterung" på engelska

DE Begeisterung
volume_up
{femininum}

Sie ist Ausdruck der Begeisterung des Ausschusses für ein bestimmtes Projekt.
It is a reflection of the enthusiasm of the committee for this particular project.
Es gibt eine ungeheure Begeisterung für alle Arten erneuerbarer Energien.
There is tremendous enthusiasm for all types of renewable energy.
Herr Prodi hat Begeisterung und Intelligenz gefordert.
The President of the Commission called for enthusiasm and intelligence.
Begeisterung
volume_up
excitement {substantiv} (enthusiasm)
Wie können wir immun gegen diese Leidenschaft, diese Energie, diese Begeisterung bleiben?
How can we stay immune to that passion, that energy, that excitement?
Wirklich, das Aufregendste hieran ist das Denken über die Energie und die Begeisterung, die junge Künstler hervorbringen können.
Really, most exciting about this is thinking about the energy and the excitement that young artists can bring.
Mit dem Mason & Hamlin Piano kann man eine Fülle von Emotionen ausdrücken und Ihre begabten Fingerspitzen werden die Tür zu einer Welt der Begeisterung und des Staunens öffnen.
The Mason & Hamlin piano can bring about a full range of emotions, opening up a world of excitement and wonder with the touch of your skilled fingertips.
Begeisterung (även: Verzückung, Schwärmerei, Taumel)
Es gibt Begeisterung, es gibt Trauer.
Okay, religious mania: there's rapture, there's weeping, there's visions.
Begeisterung (även: Schwung, Pfiff, Lust, Reiz)
Begeisterung (även: Schwung, Enthusiasmus, Eifer, Verve)
Begeisterung (även: Hitze, Überschwang)
Begeisterung (även: Hitze, Überschwang)
Herr Berichterstatter, es gilt etwas pädagogischer vorzugehen, auch wenn Ihre glühende Begeisterung für Europa uns gefällt.
Mr Fernández-Albor, you need to pursue a more educational line, even though your European ardour agrees with us.
Begeisterung
volume_up
avidity {substantiv} (enthusiasm)
Begeisterung
volume_up
exaltation {substantiv} (elation)
Und wenn das stimmt, dann muss Gott ebenso die Freude und Begeisterung des menschlichen Geistes kennen.
And if this is true, it must also be that God knows the joy and exaltation of the human spirit, as well.
Begeisterung
Begeisterung
volume_up
craze {substantiv} (temporary enthusiasm)

Användningsexempel för "Begeisterung" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

GermanWie viele Menschen auf der ganzen Welt tanzen in diesem Moment vor Begeisterung?
How many people around the world are dancing with elation at this very minute?
GermanIch glaube nicht, dass dies bei den Bürgern mehr Begeisterung oder Wohlwollen bewirkt.
I do not believe that this is more glamorous and attractive to the citizens.
GermanAber Architektur ist die ungeheure Begeisterung, dass die Zukunft besser sein könnte.
But architecture is that complete ecstasy that the future can be better.
GermanDiese Tatsache erklärt die Begeisterung der Finanzwelt für die Richtlinie.
This explains why the financial sector welcomes the directive so warmly.
GermanDer Ehrlichkeit halber muss ich hinzufügen, dass nicht alle mit Begeisterung reagiert haben.
To be honest, I must add that the reactions to this were not all enthusiastic.
GermanWir haben gespürt, mit welcher Begeisterung Sie diese Weltmeisterschaft bereits vorbereiten.
We realise how enthusiastic you are about preparing to organise the World Cup.
GermanIch war ein junger Mann, der mit mehr oder eher weniger Begeisterung studierte.
I was a young man, and I had been dropping in and out of college.
GermanEs ist fast so, als wäre die Luft aus dem Reifen der Begeisterung für diese Sache raus.
It is one step less than we would like, because we want observer status and we request that.
GermanDeshalb kann man diesen Bericht nur mit Begeisterung unterstützen...
This report must, therefore, be supported enthusiastically by those who?
GermanDann bin ich gespannt, mit welcher Begeisterung die SPE-Fraktion hier zustimmen wird.
I wonder how enthusiastically the PSE Group will then approve it.
GermanDieses Parlament hat das Strukturfondsprogramm für die Agenda 2000 mit Begeisterung unterstützt.
This Parliament enthusiastically endorsed the Agenda 2000 Structural Fund programme.
GermanEs ist durchaus legitim, mehr oder minder große Begeisterung für die Europäische Union zu empfinden.
It is entirely legitimate to be more or less enthusiastic about the European Union.
GermanUnd die Begeisterung dafür kommt, glaube ich, vom sozialen Status, richtig?
And the desire part comes, I guess, from social status, right?
GermanDeshalb habe ich mit noch größerer Begeisterung für diesen Entschließungsantrag zu Afghanistan gestimmt.
This is why I voted, even more enthusiastically, for this report on Afghanistan.
GermanDie Behörden haben ihren Internetauftritt mit großer Begeisterung in Angriff genommen.
Governments have started enthusiastically to go on-line.
GermanDaher unterstützen wir den Berichterstatter voller Begeisterung.
This is why we give our wholehearted support to the rapporteur.
GermanDas hat die Begeisterung für die praktische Zusammenarbeit mit Rußland in gewisser Weise gedämpft.
To a certain extent, this has detracted from the interest in practical cooperation with Russia.
GermanDeshalb, Frau Präsidentin, können wir uns über diesen Bericht freuen, dem wir mit Begeisterung zustimmen werden.
This is why, Madam President, we welcome this report and will vote for it enthusiastically.
GermanHier hält sich die Begeisterung der Bürger dann wirklich in Grenzen.
People seem rather less enthusiastic about that.
GermanDie Märkte, die ihrerseits immer die Wahl haben, legen - wir mir scheint - eine deutlich geringere Begeisterung an den Tag.
The markets, which always have the choice, appear to be much less enthusiastic.