"Ausmaß" - Engelsk översättning

DE

"Ausmaß" på engelska

EN

DE Ausmaß
volume_up
{maskulinum}

Ausmaß
volume_up
size {substantiv} (of problem, project)
Doch das Ausmaß des Problems ist so groß, dass noch sehr viel mehr getan werden muss.
The size of the problem, however, is such that much more work is needed.
Dennoch gibt es keinen Versuch, das Ausmaß des Problems zu quantifizieren.
Yet, there is no attempt to quantify the size of the problem.
Natürlich müssen in verstärktem Ausmaß Prioritäten gesetzt werden.
However, I am also struck by the great size of the programme.

Synonymer (tyska) till "Ausmaß":

Ausmaß

Användningsexempel för "Ausmaß" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

GermanDies betrifft insbesondere das Ausmaß der Regelungen zentral oder dezentral.
In particular it concerns the large number of both central and decentralised rules.
GermanDie Elchjagd hat in Schweden und Finnland ein beträchtliches Ausmaß erreicht.
The fact is that elk hunting is extremely widespread in Sweden and Finland.
GermanDas wird deutlich am katastrophalen Ausmaß der Minderausgaben bei diesen Mitteln.
This is visible in the under utilisation of funds, which is catastrophic.
GermanMan erkennt also wieder das Ausmaß dieser Großen Mauer von Galaxien in dieser Gegend.
So again, you can see the extension of this Great Wall of galaxies showing up here.
GermanUnd so haben wir mit einem kleinen Ausmaß an Technologie die Welt verändert.
And so, already small amounts of technology were transforming the world.
GermanIch bin jedes Jahr aufs Neue über das Ausmaß dieses unerträglichen Handels schockiert.
The biggest challenge now facing conservationists is to reduce the demand for bushmeat.
GermanUm nur ein Argument zu nennen: Nach 1988 wuchs der gegenseitige Handel in großem Ausmaß.
Just to give you an example: after 1988, reciprocal trade experienced turbulent growth.
GermanEs gibt Länder, die Beträge bekommen, die das Ausmaß ihrer Produktion bei weitem übersteigen.
There are countries which receive amounts far in excess of their entire production.
GermanDie eine betraf das Ausmaß, in dem die Rückverfolgbarkeit möglich wäre.
She will be a sad loss to this Parliament when she goes back go Finland.
GermanDie regelmäßige Unterbrechung des Gütertransports erreicht mittlerweile das Ausmaß einer Krise.
The regular stoppage of freight transport is now reaching crisis proportions.
GermanWir sind mit einer dramatischen Situation von außergewöhnlich tragischem Ausmaß konfrontiert.
This is a tragic state of affairs, particularly tragic in its broad sweep.
GermanViel wurde bereits erreicht, aber es liegen noch Aufgaben von beängstigendem Ausmaß vor uns.
I should like to give an example here of the changes that have occurred.
GermanUnd ich hoffe, Sie wissen das Ausmaß der weltweiten Erfassung, das es erreicht hat, zu schätzen.
And I hope you'll appreciate the level of global coverage that it managed to achieve.
GermanDie neue Regierung hat sich in stärkerem Ausmaß zu politischen und wirtschaftlichen Reformen bekannt.
The new government has reinforced its commitment to political and economic reform.
GermanIch behaupte nicht, dass Fiktion vom Ausmaß einens Erdbebens ist.
But I've always believed that stories, too, have a similar effect on us.
GermanDa wird also deutlich, dass die Häufigkeit und das Ausmaß sich geändert haben.
But there are two limits to this Structural Funds policy.
GermanIn den letzten Jahrzehnten hat die globale Migration ein bisher nie gekanntes Ausmass angenommen.
In recent decades global migration has reached a hitherto unknown level.
GermanIch bin froh, dass es scheinbar ein wachsendes Verständnis für das Ausmaß dieses Problems gibt.
I am grateful for what I perceive to be a growing understanding of the scope of this problem.
GermanErst jetzt beginnt man, das volle Ausmaß ihrer Rolle zu verstehen.
It is only now that their full role is beginning to be recognized.
GermanOhne weitere ökonomische Analysen lässt sich das Ausmaß der Wettbewerbsverzerrung nicht feststellen.
The level of economic distortions cannot be established without further economic analysis.