SwedishAtt släppa ut den nödvändiga informationen till världens medier är rätt väg att gå.
more_vert
Allowing the necessary information out to the world media is the correct step forward.
SwedishHur många gram CO2 bör det vara tillåtet att släppa ut per kilowattimme?
more_vert
How many grams of CO2 should be allowed to be emitted per kilowatt-hour?
SwedishVi har lovat FN och andra att vi ska släppa ut 20-45 procent mindre.
more_vert
(SV) Madam President, we have promised the UN and others that we will reduce emissions by 20-45%.
SwedishEtt stort antal europeiska tillverkare är kapabla att släppa ut alternativ på marknaden.
more_vert
A large number of European manufacturers are capable of putting alternatives on the market.
SwedishDe kommer att släppa ut mig från sjukhuset snart, så fixa smörgåsar.
more_vert
They're supposed to let me out of this hospital room soon, so get some sandwiches ready.
SwedishBör de i grunden demokratisera sitt samhälle och släppa ut aktivister ur fängelserna?
more_vert
Should we or should we not ask the Syrians to refrain from all interference in Lebanese affairs?
SwedishSå här borta behöver du luta din iPad för att släppa ut eldflugorna.
more_vert
And so over here you need to tilt your iPad, take the fireflies out.
SwedishDet globala kapitalet kommer bara att flytta till länder där det inte kostar något att släppa ut koldioxid.
more_vert
The global capital will simply move to where there is no cost for emitting CO2.
SwedishOm inget annat avsättningsområde ges, kommer användarna att släppa ut denna olja i avlopp och dammar.
more_vert
If no other outlet is provided, users will dump it in drains and ponds.
SwedishSvårigheten ligger i att identifiera de personer som är ansvariga för att släppa ut dessa substanser.
more_vert
The difficulty lies in identifying those who are responsible for spilling these substances.
SwedishDet kommer att införas ett allmänt förbud mot att släppa ut diklormetan på marknaden och mot att yrkesmän använder ämnet.
more_vert
The marketing and use of dichloromethane by professionals will be subject to a general ban.
SwedishDet logiska vore att låta luftfarten ingå i EU:s system för handel med tillstånd att släppa ut växthusgaser.
more_vert
The logical thing would be to include aviation in the EU's trading system for greenhouse gas emission allowances.
SwedishLäkemedel är föremål för strikt övervakning, och det går därför inte att släppa ut vad som helst på marknaden.
more_vert
Medicines are subject to strict supervision, which is why it is not possible to put any old thing on the market.
SwedishDu vill inte släppa ut några akademiker i verkligheten.
more_vert
You wouldn't let academics out in the wild.
SwedishDet logiska vore att låta luftfarten ingå i EU: s system för handel med tillstånd att släppa ut växthusgaser.
more_vert
The logical thing would be to include aviation in the EU's trading system for greenhouse gas emission allowances.
SwedishDet finns också bestämmelser som underlättar för små och medelstora företag att släppa ut sina produkter på den inre marknaden.
more_vert
There are also provisions to make it easier for SMEs to place their products on the internal market.
SwedishEnergi ingår i EU:s system för handel med utsläppsrätter och kostnaden för att släppa ut koldioxid måste vara den främsta drivkraften för utvecklingen.
more_vert
Energy is part of the ETS and carbon price must be the main driver of development.
SwedishEnhetliga godkännanderegler över hela EU är en minimiförutsättning för att släppa ut vätgasdrivna fordon på marknaden.
more_vert
Unified approval rules throughout the EU are the minimum prerequisite for placing hydrogen powered vehicles on the market.
SwedishJag välkomnar rådets beslut att sträva efter en kompromiss om systemet för försäljning av tillstånd att släppa ut koldioxid.
more_vert
I welcome the Council's decision to seek a compromise on the system for the sale of authorisations for CO2 emissions.
SwedishDetta borde betalas via en allmän hamnavgift så att man inte gör någon vinst genom att släppa ut oljan i havet i stället.
more_vert
This should be funded by means of a general port duty so that there is no benefit in discharging oil into the sea instead.