SV kasta ut
volume_up
{verb}

1. allmänt

kasta ut (även: slänga bort)
Men vi får inte kasta ut barnet med badvattnet.
But we must be sure we are not throwing out the baby with the bathwater.
Vi vill emellertid inte heller kasta ut barnet med badvattnet.
However, we do not want to throw out the baby with the bath water either.
Jag tänker fatta mig kort och tydligt: Kasta ut detta meningslösa betänkande.
Madam President, I will keep it short and clear: throw out this nonsensical report.
kasta ut (även: köra ut)
Jag tänker fatta mig kort och tydligt: Kasta ut detta meningslösa betänkande.
Madam President, I will keep it short and clear: throw out this nonsensical report.
Vi vill emellertid inte heller kasta ut barnet med badvattnet.
However, we do not want to throw out the baby with the bath water either.
Men inte heller på detta område bör vi kasta ut barnet med badvattnet.
But in this area, we must not throw out the baby with the bathwater either.
kasta ut (även: spränga, blåsa på, visa, blåsa upp)
kasta ut (även: kasta loss)
kasta ut (även: dumpa, krascha, spola, kasta av)
kasta ut (även: fördriva, vräka, stöta ut, driva ut)
kasta ut (även: rikta, beräkna, planera, kasta)
kasta ut (även: slänga ut)

2. sport

kasta ut
volume_up
to bowl out {vb} (cricket)

Liknande översättningar för "kasta ut" på engelska

kasta verb
ut adjektiv
English
ut adverb
ut- adjektiv
English
UT substantiv
English

Användningsexempel för "kasta ut" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SwedishGanska svårt för en gammal man att kasta sig ut genom det, eller hur?
Would be pretty difficult for an old man to throw himself through that, don't you think?
SwedishMan tar inte in pengar först och undrar vad man ska kasta ut dem på.
What should not be done is first to collect money and then wonder what it can be spent on.
SwedishDet finns många som arbetar hårt, men det skall finnas möjlighet att kasta ut de ruttna äpplena.
Many of them work diligently and well, but it should be possible to get rid of the rotten apples.
SwedishVi gör helt rätt i att försvara de mänskliga rättigheterna, men vi bör inte kasta ut barnet med badvattnet.
Mr President, we say yes to a committee, but no to anti-American hysteria.
SwedishAtt skrota dessa framgångsrika system just nu, skulle vara samma sak som att kasta ut barnet med badvattnet.
To scrap these successful schemes now would be to throw away the baby with the bath water.
SwedishDet är också viktigt att prioritera lokala lösningar snarare än att kasta sig ut i faraoniska konstruktioner.
It is important that priority goes to local action rather than launching a large-scale operation.
SwedishVi får dock inte kasta ut barnet med badvattnet.
We should not, however, throw away the baby with the bath water.
SwedishVi får inte kasta ut barnet med badvattnet!
This has been the practice so far and there is no reason to alter it.
SwedishI uttalanden i pressen hotade Turkiets premiärminister Tayyip Erdogan att kasta ut 100 000 armenier ur landet.
The Turkish Prime Minister, Recep Tayyip Erdogan, threatened to expel 100 000 Armenians in statements he made to the press.
SwedishJag måste alltså göra detta fullständigt klart: kommissionen är inte beredd att helt enkelt bara kasta ut pengar på problemet.
So I need to make this abundantly clear: the Commission is not prepared simply to throw money at the problem.
SwedishAtt bara kasta ut det som ett begrepp och se det som ett universalmedel räcker inte.
It is not enough to consider this concept in isolation and see it as the cure for all ills.
SwedishAtt skrota dessa framgångsrika system just nu, skulle vara samma sak som att kasta ut barnet med badvattnet.
In the long term, I can see the merits of the single European eco-label, but this must not be imposed on those with existing schemes.
SwedishAtt kasta ut människor i öknen är inhumant och ett erkännande av nederlag inför allt det som vi ännu inte har tagit itu med.
Carting people off into the desert is inhumane and an admission of defeat in the face of all the things we have not yet dealt with.
SwedishSkulle ni, herr talman, kunna tänka er att kasta er ut från en bro med ett gummiband om fötterna, som så många unga gör i dag?
Would you, Mr President, throw yourself off a bridge with an elastic cord tied to your feet, as so many young people do these days?
SwedishJag ställde mig på premiärminister Orbáns sida när han bad liberala européer att kasta ut Jörg Haider från det europeiska liberala partiet.
I sided with Prime Minister Orbán when he asked liberal Europeans to expel Jörg Haider from the European liberal party.
SwedishJag hoppas även att kommissionären kan kasta ut en livlina och ta sig an den socioekonomiska påfrestning som är förbunden med förslagen.
I also hope that the Commissioner can throw a life-line and address the socio-economic hardship associated with the proposals.
SwedishAtt kämpa mot korruptionen, det är att kasta ut extremhögern, som är ett annan röta i våra samhällen, från våra parlament.
Ladies and gentlemen, in order to combat corruption, this House must rid itself of the far right wing, which is another form of social gangrene.
SwedishDet är också enligt min uppfattning fel att försöka köpa sig framgång genom att kasta ut enorma summor av skattebetalarnas pengar på de europeiska partierna.
I should also say that it is not right to try and buy success by throwing endless supplies of taxpayers’ money at European parties.
SwedishDet är också enligt min uppfattning fel att försöka köpa sig framgång genom att kasta ut enorma summor av skattebetalarnas pengar på de europeiska partierna.
I should also say that it is not right to try and buy success by throwing endless supplies of taxpayers ’ money at European parties.
SwedishDet var en tuff nollning, men i Nederländerna har vi ett passande talesätt: " Det snabbaste sättet att lära sig simma är att direkt kasta sig ut på djupt vatten
It was a baptism of fire but we have a saying in the Netherlands appropriate for this occasion: in at the deep end and you will swim in no time.