"sanitaria" - Tysk översättning

ES

"sanitaria" på tyska

volume_up
sanitaria {adj. fem.}

ES sanitaria
volume_up
{femininum}

sanitaria

Användningsexempel för "sanitaria" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishYa no queda ninguna excusa para no trabajar en una política sanitaria para la mujer.
Somit besteht kein Grund mehr, keine Gesundheitspolitik für Frauen zu betreiben.
SpanishEn materia agrícola, sanitaria y medioambiental, los retos son muy importantes.
Die Herausforderungen im Agrar-, Gesundheits- und Umweltbereich sind immens.
SpanishEsta tarjeta le garantiza en Alemania la cobertura sanitaria legalmente establecida.
Sie gewährt Ihnen den gesetzlich festgelegten Versicherungsschutz in Deutschland.
SpanishVale más hablar del derecho a recibir asistencia sanitaria, la mejor, para todos.
Besser wäre es, vom Recht aller auf bestmögliche medizinische Versorgung zu sprechen.
SpanishSu ausencia parece un hecho, en particular en el sector de la asistencia sanitaria.
Insbesondere im Gesundheitsbereich scheinen diese a priori nicht vorzuliegen.
SpanishSolo el 10  % de nuestra población tiene hoy día acceso a la asistencia sanitaria.
Lediglich 10 % unserer Bevölkerung hat heute Zugang zu Gesundheitsfürsorge.
SpanishY esta es solo una de las miles de oportunidades solamente en la asistencia sanitaria.
Und dies ist nur eine von Tausenden Chancen innerhalb des Gesundheitssystems.
SpanishA mi juicio, el alcohol debería considerarse como una cuestión de política sanitaria.
Das Alkoholproblem sollte aber als eine gesundheitspolitische Frage angesehen werden.
SpanishPor eso es una máquina excepcional que puede usarse para mejorar la asistencia sanitaria.
Sie benutzt Röntgenstrahlen, die sehr schnell um den menschlichen Körper kreisen.
SpanishLos sistemas de asistencia sanitaria han de hacer frente a un triple reto.
Die Gesundheitssysteme müssen sich einer dreifachen Herausforderung stellen.
SpanishLa asistencia sanitaria afecta a todos, y por supuesto esto incluye a los políticos.
Die Gesundheitsfürsorge betrifft jeden Bürger und damit natürlich auch jeden Politiker.
SpanishCada país es responsable de la asistencia sanitaria de sus ciudadanos.
Jedes Land ist für die gesundheitliche Versorgung seiner Bürger selbst zuständig.
SpanishLas escuelas tienen que estar abiertas y es necesario garantizar la asistencia sanitaria.
Die Schulen müssen funktionieren, die medizinische Versorgung muss gesichert sein.
SpanishLa actuación de la UE se basa en su Estrategia Sanitaria , cuyos objetivos son:
EU-Maßnahmen beruhen auf ihrer gesundheitspolitischen Strategie , konkret auf drei Zielen:
SpanishSin embargo, las ventajas de esta tarjeta sanitaria europea son evidentes.
Die Vorteile dieser europäischen Krankenversicherungskarte liegen jedoch auf der Hand.
SpanishLa UE tiene que estar informada de la situación respecto de la asistencia sanitaria.
Ebenso sollte die EU über die Lage im Bereich der Gesundheitsversorgung Bescheid wissen.
SpanishEste Parlamento ha logrado que tengamos una nueva política sanitaria.
Dieses Parlament hat es durchgesetzt, daß wir eine neue Gesundheitspolitik haben.
SpanishCada Estado miembro debe seguir aplicando su propia política sanitaria.
Jeder Mitgliedstaat sollte weiterhin seine eigene Gesundheitspolitik führen können.
SpanishAcordamos incrementar los recursos para la asistencia sanitaria de las mujeres.
Wir stimmten zu, die Mittel für die Gesundheit der Frauen zu erhöhen.
SpanishEllo plantea asimismo el problema de la educación, y de la educación sanitaria en particular.
Da stellt sich auch die Frage der Erziehung, vor allem der Gesundheitserziehung.