"cuales" - Portugisisk översättning

ES

"cuales" på portugisiska

PT
PT

ES cuales
volume_up
{pronomen}

cuales (även: cuál, que)
volume_up
que {pron.}
Que las personas puedan propagar sus ideas, sin importar cuales son esas ideas, y ganar.
Em que as pessoas que conseguem espalhar ideias, quaisquer que sejam, ganham.
El círculo exterior muestra en cuáles ejercicios se enfocaron.
O círculo interior mostra em que vídeos estiveram concentrados.
Sean cuales sean sus intereses, en Europa encontrará muchas cosas que hacer.
Quaisquer que sejam os seus interesses, encontrará muito que fazer e visitar na Europa!
cuales
volume_up
quais {pron.}
"Don," le dije, "¿cuales son ejemplos de proteínas sustentables?"
- "Don", disse-lhe eu, "quais são alguns exemplos de proteínas sustentáveis?
¿Cuáles son las comisiones por las transferencias internacionales?
Quais são as comissões para transferências internacionais?
¿Cuáles son los prefijos telefónicos internacionales?
Quais são os indicativos para telefonar para o estrangeiro?

Användningsexempel för "cuales" på portugisiska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Spanish Veamos, unas 7000 lenguas en total, de las cuales 350 principales.
Vamos ver, isso são cerca de 7.000 idiomas, 350 idiomas principais - imenso trabalho.
Spanish Puedes distribuir mosquiteros, los cuales son muy eficaces si se utilizan.
Podem distribuir-se mosquiteiros, e os mosquiteiros são muito eficientes se forem usados.
SpanishLas cuales están siendo inyectadas con sólo 2 jeringas en un hospital publico de la India.
E durante meia hora, nem uma única nova seringa foi filmada a ser aberta.
SpanishCosas que sabemos son enfermedades que debilitan, de las cuales relativamente poco puede hacerse.
Diabetes, cancro, Parkinson, Alzheimer, falha cardíaca, falha pulmonar.
SpanishUganda tiene 961 subcondados, todos tienen una enfermería, ninguna de las cuales tiene ambulancia.
O Uganda tem 961 sub países e cada um deles com dispensário, e nenhum tem uma ambulância.
Spanish En 1960 nacieron 110 millones de niños de los cuales murieron 20 millones antes de los 5 años.
Uma outra estatística, talvez a minha preferida, é a da mortalidade infantil.
SpanishAquí habrá algo para ti, sean cuales sean tus intereses.
Existe sempre algo aqui, independentemente dos seus centros de interesse.
SpanishExisten cinco puntos decisivos como este, cada uno de los cuales necesita un estándar internacional.
Há 5 pontos desses; cada um precisa de um padrão internacional.
SpanishEl proceso consta de tres etapas (en cada una de las cuales todos los países miembros en ese momento deben dar su aprobación):
O processo tem 3 etapas (todas submetidas à aprovação do conjunto dos países da UE):
Spanish• Los donantes informarán a CEMLA cuáles son los puntos que requieren acción de acuerdo a las conclusiones de las reuniones bilaterales.
• Os doadores deverão apresentar os pontos de acção dos encontros bilaterais ao CEMLA.
SpanishEntonces: ¿cómo podemos averiguar cuáles son las personas centrales de una red sin, de hecho, mapear la red?
E isto é conhecido como o paradoxo da amizade.
SpanishHace cinco años nacieron 135 millones de niños, muchos más que antes, de los cuales murieron 10 millones antes de los 5 años.
Em 1960, nasceram 110 milhões de crianças, e dessas, 20 milhões morreram antes de completarem 5 anos.
SpanishEsta es una aplicación muy limitada, en realidad; estos somos nosotros, los mamíferos, de los cuales formamos parte.
Aqui temos um exemplo de uma pequena amplitude, na verdade; somos nós, os mamíferos, nós somos uma escala destas.
SpanishPero, si observan exactamente cuáles son las ganancias, cerca de 8 000 de esos dólares son, de hecho, subsidios.
600 dólares [7500€], tem havido uma tendência global para acabar com os mangues e convertê-los em viveiros de camarão.
SpanishEse es el campamento que tenemos ahora con 90 000 personas, de las cuales el 75% son mujeres y niños.
SpanishEn el extremo norte, las noches blancas, durante las cuales no se pone el sol, duran unas diez semanas en verano.
No extremo setentrional do país, no Verão, o sol não se põe durante quase dez semanas, são as chamadas "noites brancas".
Spanish¿Cuáles son sus tasas de interés?
Você poderia me dar informações sobre a taxa de juros?
SpanishCasi todos los métodos con los cuales creamos hoy electricidad, excepto por las nuevas energías renovables y la nuclear, emiten CO2.
Quase todas as maneiras como produzimos energia hoje, a excepção das renováveis e da nuclear, emitem CO2.
Spanish134 comisiones y cuerpos gubernamentales semi-autónomos, todos los cuales tienen directores y coches -- y lo último, esto es dirigido al señor Bono.
Precisamos do estádio de Wemblem só para albergar o nosso parlamento.
SpanishAl mismo tiempo escucho a muchos negocios y entiendo cuáles son sus retos.