"validar" - Engelsk översättning

ES

"validar" på engelska

volume_up
validar {tran. vb}

ES validar
volume_up
[validando|validado] {transitivt verb}

Nos hemos negado a validar los resultados del Consejo Europeo de Salónica.
We have refused to validate the results of the European Council in Thessaloniki.
No creemos que baste con validar las prácticas de los Estados miembros.
We do not believe that it is enough simply to validate the practices of Member States.
usa un servidor de autenticación para validar a los usuarios y proporcionar acceso a la red.
802.1X uses an authentication server to validate users and provide network access.

Användningsexempel för "validar" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishHe creído, pues, importante validar el buen trabajo efectuado por la Sra.
I therefore felt it important to endorse the good work done by the rapporteur.
SpanishPero hoy, no tenemos ningún motivo importante para no validar al equipo propuesto.
But today we have no major reason for not approving the proposed team.
SpanishPara habilitar la función de chat de orkut, basta con validar tu dirección de correo electrónico.
Once you've verified your email address you'll be all set to chat on Orkut.
SpanishAl Centro Europeo para validar métodos alternativos se le ha dado un papel importante en esto.
The European Centre for validating alternative methods has been given an important role in this.
SpanishLa opinión de la Comisión de Asuntos jurídicos será tenida en cuenta al validar la decisión.
The opinion of the Committee on Legal Affairs will be taken into account when validating the decision.
SpanishPor tanto, les propongo validar estos mandatos.
I therefore propose to confirm these mandates.
SpanishEncargan al contable de la Comisión la tarea de validar los sistemas utilizados para producir datos contables.
They charge the Commission’s accounting officer with the task of validating the systems used to produce accounting data.
SpanishUn solo ensayo indicó que el ajo puede prevenir el resfriado común; sin embargo, se requieren más estudios para validar este hallazgo.
The trial relied on self reported episodes of the common cold but was of reasonable quality in terms of randomisation and allocation concealment.
SpanishLa calidad metodológica de los estudios fue generalmente deficiente y los resultados de los mismos no se pudieron validar ni combinar para análisis adicionales.
The methodological quality of the studies was generally poor and the study results could not be validated or pooled for further analyses.
SpanishHay que validar los proyectos, coordinar los procedimientos de concertación entre los Estados miembros y encontrar las soluciones técnicas más adecuadas.
It is a matter of validating the projects, of coordinating the procedures for consultation between the Member States, of finding the most appropriate technical solutions.
SpanishHablando en nombre de la Comisión, reitero que estamos a su total disposición para validar todas las opciones a fin de alcanzar una resolución conjunta al respecto.
Speaking for the Commission, I can reiterate that we will of course give you every assistance in examining every option when it comes to framing a joint resolution on this.
SpanishEl conjunto de los miembros franceses del Grupo Europa de las Naciones han votado en contra de la resolución legislativa, lo que ha permitido validar, en este punto, el compromiso de Berlín.
All of the French members of the Europe of Nations Group voted against the legislative resolution, bearing out the Berlin agreement on this point.
SpanishSin embargo, esta mejoría no se pudo validar debido a los cambios significativos en los parámetros objetivos separados de la función pulmonar y la hiperreactividad de las vías respiratorias.
However, this improvement could not be validated by significant changes in separate objective parameters of lung function and airway hyper-responsiveness.
SpanishHasta ahora, la Unión Europea tenía un sistema fragmentado de patentes como consecuencia de los elevados costes y la complejidad de validar las patentes en cada uno de los Estados miembros.
Hitherto, there has been a fragmented patent system in the European Union, caused by the high costs and complexity of validating patents in individual Member States.