"tarifas" - Engelsk översättning

ES

"tarifas" på engelska

volume_up
tarifas {fem. plur.}
volume_up
tarifar {tran. vb}
volume_up
tarifar {intran. vb}

ES tarifas
volume_up
{femininum pluralis}

tarifas
volume_up
fares {plur.}
Tenemos algunas tarifas más baratas, pero también tenemos otras tarifas más elevadas.
We have some cheaper fares, but we have also some increased fares.
El nuevo instrumento hará las tarifas más transparentes y comprensibles.
The new instrument will make fares more transparent and comprehensible.
Esto se aplica especialmente a la publicación de tarifas aéreas en los sitios web.
This is particularly applicable to the advertising of air fares on websites.
tarifas (även: tasas)
volume_up
rates {plur.}
No obstante, no se puede decir lo mismo de las tarifas establecidas en esta Directiva.
However, the rates set out in this directive are not such a great success.
En tercer lugar revisar la formulación del tema sobre las tarifas del IVA.
Thirdly we have to look at the formulation of VAT rates.
Respecto al uso, actualmente estamos tratando sobre las tarifas planas en general.
As regards usage, we are now discussing flat rates in general.
tarifas (även: aranceles)
volume_up
tariffs {plur.}
Hay déficit tarifario, hay tarifas reguladas que distorsionan el mercado.
There is a tariff deficit, there are regulated tariffs that distort the market.
Esa protección debe materializarse en tarifas de suministro preferentes.
Such protection should be afforded thanks to preferential supply tariffs.
estas tarifas son incompatibles con los acuerdos comerciales vigentes
these tariffs are incompatible with existing trade agreements

Användningsexempel för "tarifas" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishQuiero insistir en que me refiero a las tarifas, no a los intereses bancarios.
I want to reiterate that I am talking about fees and not about bank interest.
SpanishAsí pues, las tarifas no pueden ser empleadas como un recurso fiscal adicional.
In other words, the charges must not be abused as an additional source of tax revenue.
SpanishEn todos los lugares donde se ha deregulado, las tarifas telefónicas han bajado.
Wherever there has been deregulation, telephone charges have come down!
SpanishPor ejemplo, Grecia: Grecia es el país con las tarifas telefónicas más elevadas.
Let us take Greece as an example. Greece is the country with the highest telephone charges.
SpanishEl mismo principio regirá con respecto a las cargas, las tarifas y los trámites aduaneros.
The same principle shall apply in relation to fees, charges and customs formalities.
SpanishLas tarifas pueden adaptarse en función de la hora, el día, el peso y la clase de emisión.
Charges can be adapted according to time of day, day, weight and EURO emission class.
SpanishLas tarifas pueden adaptarse en función de la hora, el día, el peso y la clase de emisión.
It offers Member States more flexibility with regard to the kinds of systems they use.
SpanishLo pagarán a través de un aumento de los precios minoristas y las tarifas bancarias.
They will pay through increases in retail prices and bank charges.
SpanishLos bancos dejarán de incluir tipos de conversión en sus tarifas totales.
No longer will banks include conversion charges in their total fees.
SpanishAsí mismo, creo que los principios de las tarifas que hemos adoptado son también buenos.
I think that the charging principles which we have adopted are good.
SpanishEs posible que se deban abonar tarifas telefónicas locales y/o de larga distancia.
Local and/or long-distance telephone call charges may apply.
SpanishEs posible que se deban abonar tarifas telefónicas locales y/o de larga distancia.
Local and/or long-distance telephone toll charges may apply.
SpanishLos monopolios del sector de las telecomunicaciones han venido cobrando unas tarifas de usurero.
The telecommunications monopolies have been charging exorbitant sums of money until now.
SpanishPor lo tanto, Telecom Italia es una empresa que aumenta las tarifas y reduce los puestos de trabajo.
Telecom Italia is therefore a company which raises its prices and cuts jobs.
SpanishAdemás, no hay duda de que subirán las tarifas de viaje.
In addition, the ticket cost to the travelling public will undoubtedly increase.
SpanishLa reducción forzosa de las tarifas de itinerancia es positiva para los consumidores de toda Europa.
The enforced reduction in mobile roaming charges is good for consumers across Europe.
SpanishAdemás de eso la competencia fiscal no sólo se da en forma de reducción de tarifas o de exención.
In addition, harmful competition not only takes the shape of a reduction or an exemption.
SpanishDicha conexión no podrá verse perjudicada en el futuro por las tarifas por alimentación y transporte.
This should not be jeopardised because of feed-in or transmission charges.
SpanishEs posible que se deban abonar tarifas telefónicas locales y/o de larga distancia.
Local and/or long distance telephone charges may apply.
SpanishLas ocho tarifas de vías férreas más elevadas son las aplicadas por los nuevos Estados miembros.
The eight highest track charges are levied in the new Member States.