"simular" - Engelsk översättning

ES

"simular" på engelska

volume_up
simular {tran. vb}

ES simular
volume_up
[simulando|simulado] {verb}

simular (även: amañar, fingir)
simular (även: fingir)
volume_up
to feign [feigned|feigned] {tran. vb} (fake)
simular
volume_up
to sham {tran. vb} (enthusiasm, grief, illness)
Debe tratarse probablemente de la lucha contra matrimonios simulados.
What it should say is combatting sham marriages!
Dos ensayos compararon el pegaptanib con pegaptanib simulada.
Two trials compared pegaptanib versus sham.
De igual manera, sólo se incluyeron estudios que utilizaron un placebo simulado o un control sin ningún tratamiento.
Similarly, only studies using a sham placebo or a 'no treatment' control was included.

Synonymer (spanska) till "simular":

simular

Användningsexempel för "simular" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishLa estrangularon, la tiraron a la bañera e intentaron simular que fue un suicidio.
They strangled her, threw her into the bath and tried to pretend it was suicide.
SpanishSegún ustedes, Señorías, ¿sería sensato simular que este problema no existe?
Ladies and gentlemen, in your opinion, is it wise to pretend that the problem does not exist?
SpanishSegún ustedes, Señorías,¿sería sensato simular que este problema no existe?
Ladies and gentlemen, in your opinion, is it wise to pretend that the problem does not exist?
SpanishEl Consejo y la Comisión no podrán indefinidamente simular que no nos oyen.
The Council and the Commission will not be able to pretend for ever that they do not hear us.
SpanishDebe apoyar la Unión Europea o al menos simular que lo hace.
He has to be supportive of the European Union, or at least seem to be so.
SpanishMe pregunto si ya existe un estudio o un modelo de cálculo susceptible de simular los efectos de las decisiones o las ideas propuestas.
My question is as follows: is there already a study or a simulation model of the impact of the proposals or ideas put forward?
SpanishEl usuario no tiene por qué reconocerlos, sobre todo si se utilizan para simular tipos de datos (p.ej., campos de hora en bases de datos dBase).
They are not always visible to the user - especially if they are used for simulating data types (e.g. time fields in dBase databases).
SpanishSi un programa anterior no se ejecuta correctamente o no se instala, inicie el Asistente para compatibilidad de programas para simular una versión anterior de Windows.
If an older program doesn't run correctly or doesn't install, start the Program Compatibility Wizard, which simulates an earlier version of Windows.
SpanishEsto significa, pues, que en nuestras relaciones diplomáticas no podemos simular que el Gobierno que acaba de ser nombrado ha sido elegido de forma democrática.
This means, therefore, that in our diplomatic relations, we cannot pretend that the government that has just been appointed has been elected in a democratic manner at all.
SpanishHasta la fecha la Unión Europea no ha dado ningún paso dirigido a coordinar la acción internacional y se limita a simular la lucha contra el terrorismo en una esfera virtual.
The European Union has so far not taken any steps aimed at coordinating international action and is simulating combating terrorism in a virtual-cum-verbal sphere.
SpanishDesconocerlo, simular sorpresa, reparar lo que se podría haber previsto y prevenido sólo demuestra que no se ha colocado al hombre en el centro de las atenciones.
To ignore this and pretend to be surprised, to overlook something that can be predicted and prevented only shows that people have not been placed at the centre of our attention.
SpanishLa codificación de texto estándar se emplea porque es posible usar las letras y símbolos de algunos idiomas para simular sitios web en inglés con el objeto de suplantar identidades.
The standard text encoding is used because it's possible for letters and symbols in some languages to be used to impersonate English language websites for phishing scams.