ES sacudir
volume_up
[sacudiendo|sacudido] {verb}

1. allmänt

sacudir (även: chirriar)
Señora Presidenta, el asesinato de Eduardo Umaña nos ha sacudido profundamente.
Madam President, the murder of Eduardo Umaña Mendoza has shocked us all.
El horror del 11 de septiembre sacude todos nuestros cuerpos.
We are still in shock from the horror of 11 September.
La principal causa de la sacudida que han sufrido los precios de los alimentos ha sido la tremenda fluctuación del abastecimiento.
The main cause of the food price shock has been the tremendous fluctuation in supply.
sacudir (även: zarandear)
Poco después, la tormenta Xynthia sacudió a Francia.
Shortly afterwards, storm Xynthia buffeted France.
Incluso esta noche todos podemos sentir el barco de Europa sacudido por las tormentas de la crisis financiera.
Even this evening we can all feel the European ship being buffeted by the storms of the financial crisis.
sacudir
volume_up
to convulse [convulsed|convulsed] {tran. vb} (shake, rock)
durante los últimos 90 años, han sacudido a muchos Países tanto del continente
last ninety years have convulsed many European countries and, at least
Los sucesos que sacudieron los Balcanes en el decenio de 1990 deberían enseñarnos que el egoísmo de los Estados nación no forma ya parte de la solución.
The events that convulsed the Balkans in the 1990s should have taught us that the self-interest of nation states is never part of the solution.
sacudir (även: batir)
sacudir (även: mover, menear)
sacudir (även: zangolotear)
sacudir (även: ahuecar)
volume_up
to plump up {vb} (pillow, cushion)
sacudir
volume_up
to rack [racked|racked] {tran. vb} (shake)
Lituania ya se ha visto sacudida por la crisis financiera y un aumento en los costes del transporte supondría un duro golpe.
Lithuania has already been racked by the financial crisis and a rise in transport costs would be a heavy blow.
sacudir (även: estremecer)
volume_up
to rock [rocked|rocked] {tran. vb} (violently)
Las protestas han sacudido Siria, Bahréin y Yemen, unas protestas que han sido reprimidas de forma salvaje.
Syria, Bahrain and Yemen have been rocked by protests, which have been savagely repressed.
Dada la inestabilidad política que ha estado sacudiendo al mundo árabe, esta cifra aún podría aumentar.
Given the political instability that has been rocking the Arab world, this figure could still shoot up.
Sacudió el barco y cundió el pánico entre la gente.
It rocked the boat and people panicked.
sacudir
volume_up
to shake out {vb} (cloth, mat, bag)
Resulta obvio que este es un enfoque duro diseñado para provocar una "sacudida" entre bancos, algunas instituciones de pensiones y obligacionistas, pero tenemos que pasar por ello.
Obviously, this is a tough approach designed to bring about a 'shake-out' amongst the banks, some pensions institutions and bondholders, but we need to get through this.
sacudir
volume_up
to shake up {vb} (cushion, pillow)
Señor Patijn, esperamos que sepa usted sacudir a todos los gobiernos europeos.
And Mr Patijn, we hope you will be able to shake up the European countries.
Sólo las primeras imágenes de televisión de manifestaciones sangrientas han sacudido a la sociedad mundial.
It has taken television pictures of bloody demonstrations to shake up the international community.
Sólo la tragedia del 11 de septiembre ha sacudido por fin a la inmensa mayoría de nuestros gobernantes y se ha dado un significativo impulso a la adopción de algunas medidas ineludibles.
It took the tragedy of 11 September to, at last, shake up a large number of our leaders and substantial impetus has been lent to the adoption of certain necessary measures.
sacudir
volume_up
to thrash [thrashed|thrashed] {tran. vb} (leg, arm, tail)
sacudir (även: agitar)
volume_up
to whisk [whisked|whisked] {tran. vb} (swish)

2. Södra Sydamerika

sacudir (även: quitarle el polvo a)
volume_up
to dust off {vb} (table, shelf)

Användningsexempel för "sacudir" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishEsto, aparentemente, ha vuelto a sacudir a la opinión pública.
This appears to have awakened world opinion again.
Spanishsacudir me toma media mañana
Spanishempezó a sacudir la puerta
Spanishsacudir las alfombras
SpanishLas terribles tormentas e inundaciones que se han abatido sobre Europa y el mundo en los últimos meses nos deberían sacudir las consciencias.
The dreadful storms and floods which have ravaged Europe and the rest of the world in recent months should be a wake-up call for us all.
Spanishsacudir la cabeza
SpanishExisten situaciones de miseria permanente que han de sacudir la conciencia del cristiano y llamar su atención sobre el deber de afrontarlas con urgencia, tanto de manera personal como comunitaria.
There are situations of persistent misery which cannot but impinge upon the conscience of Christians, reminding them of their duty to address these situations both as individuals and as a community.