ES raro
volume_up
{maskulinum}

raro (även: maniática, maniático, rara)
volume_up
crank {substantiv} [vard.] (eccentric)

Användningsexempel för "raro" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishComo se puede ver, es muy raro que esta sala esté tan llena como lo está ahora.
As you can see, it is only very rarely that the Chamber is as crowded as it is at present.
SpanishNo es raro que la protección en forma de sanciones prevista por el reglamento sea amplia.
It is not unusual that the armoury of sanctions foreseen by the regulation is vast.
SpanishNo había nada raro en ello, y está adecuadamente documentado por fuentes médicas.
There was nothing unusual in this, and it is backed up by the appropriate medical documentation.
SpanishLos estudios fueron demasiado pequeños para detectar cualquier efecto adverso raro.
The studies were too small to assess clinical outcomes adequately.
Spanish(EN) Señor Presidente, raro es el día en que no se produce un acto terrorista.
Mr President, hardly a day goes by without a terrorist act.
SpanishEs raro que se remitan a una investigación realizada por científicos independientes.
Research by independent scientists is rarely referred to.
SpanishBien, no es raro que haya personas a las que se les ocurran cosas semejantes.
Well, individuals can have such thoughts.
SpanishHay muchas esferas en las que no tenemos política de ningún género, y cuando la tenemos es raro que pueda calificarse de política común.
On many issues we have no policy and when we do it is rarely a common policy.
SpanishSeñor Presidente, es raro debatir en esta Asamblea un tema que despierte el entusiasmo de tantos grupos.
Mr President, rarely do we hear a subject discussed in this Chamber which brings so many groups together in enthusiasm.
Spanishes muy raro en ella porque suele ser muy puntual
that's not like her: she's normally so punctual
SpanishNo hay nada raro con respecto a esa posición.
There is nothing unusual about that position.
SpanishEs raro que seamos tan pocos los que estamos reunidos en esta sala y que estemos todos de acuerdo sobre la cuestión que examinamos.
It always make a change when we are such a small bunch in this Chamber and we are all together on this.
Spanish¡qué raro que se te haya olvidado mi cumpleaños!
Spanishme miró como si fuera un bicho raro
he looked at me as if I was from another planet
Spanishme miró como si fuera un bicho raro
he looked at me as if I was some kind of weirdo
Spanishes raro que venga a pedirnos consejo
it's unusual that she should seek our advice
Spanishes raro que todavía no se haya levantado
it's unusual for him to be still in bed
Spanishse fue temprano — eso es raro en ella
she left early — that's unusual for her
SpanishNo es raro que esto resulte en violencia sancionada por el Estado que hace daño a los padres y que, sobre todo, hace daño a los niños.
This not infrequently results in state-sanctioned violence which harms parents and which, above all, harms children.
Spanishes raro que se me olvide un nombre