ES

prohibir [prohibiendo|prohibido] {transitivt verb}

volume_up
prohibir (även: desautorizar)
El Gobierno griego debería prohibir de inmediato este encuentro antidemocrático.
The Greek Government should immediately ban this anti-democratic meeting.
En caso necesario, podría aplicarse el principio de cautela para prohibir dichos usos.
If necessary, the precautionary principle could be applied to ban such uses.
No debemos prohibir las cacerías tradicionales de las comunidades Inuit.
We should not ban the hunts traditionally conducted by Inuit communities.
Por lo tanto, es importante prohibir la financiación de estas investigaciones en el ser humano.
So we must forbid any financing of this kind of research on human beings.
El Consejo no debe prohibir al Parlamento Europeo proponer su contribución a su solución.
The Council must not forbid the European Parliament to propose its contribution to the solution.
¿Tendríamos entonces derecho a prohibir a los productores europeos la utilización de hormonas de animales?
Can we then legitimately forbid European producers to use animal hormones?
Es decir, no se puede prohibir en Atenas porque hay que prohibir en Bruselas.
And I do not know whether it will be necessary to prohibit nocturnal flights in Athens as well.
Es decir, no se puede prohibir en Atenas porque hay que prohibir en Bruselas.
In other words, we cannot prohibit them in Athens because they have to be prohibited in Brussels.
Entiendo la postura del Consejo cuando quiere prohibir residuos alimenticios en los piensos.
I understand the Council's position in seeking to prohibit catering waste in animal feed.

Användningsexempel för "prohibir" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishHace años, desde el Reglamento de 1991, intentamos prohibir esta monstruosidad.
For years, since the 1991 regulation, we have been trying to ban this monstrosity.
SpanishMe refiero especialmente a la posibilidad de prohibir diversos productos ignífugos.
That applies especially to the possibility of banning various flame retardants.
SpanishPack, no podemos prohibir a un ciudadano que recurra al Tribunal de Justicia.
Mrs Pack, we cannot prevent any citizen taking a case to the Court of Justice.
SpanishNo es bueno prohibir algo si existen dudas acerca de los productos de sustitución.
It is no good banning something if you are unsure about what will replace it.
SpanishEl Gobierno griego debería prohibir de inmediato este encuentro antidemocrático.
The Greek Government should immediately ban this anti-democratic meeting.
SpanishParece inevitable ahora prohibir su comercialización a fin de proteger la especie.
The ban on marketing it now seems inevitable. It is aimed at protecting this species.
SpanishCabe respaldar vivamente la propuesta del ponente para prohibir el doble mandato.
The rapporteur's idea of rejecting dual mandates is one we warmly support.
SpanishSeñor Presidente, no debería haber ningún problema para prohibir el E 425 konjac.
Mr President, there should be no problem at all in banning E 425 konjac.
SpanishCon la propuesta del Parlamento este criterio bastaría para prohibir flotas enteras.
In Parliament's proposal, this criterion alone would be decisive to ban whole fleets.
SpanishPrefirió, en cambio, prohibir el uso de ciertos metales pesados en las pilas.
Instead, Parliament preferred to have a ban on certain heavy metals used in batteries.
SpanishEn caso necesario, podría aplicarse el principio de cautela para prohibir dichos usos.
If necessary, the precautionary principle could be applied to ban such uses.
SpanishY no por prohibir se van a conseguir resultados, como lo demuestran los hechos.
And results are not going to be achieved by banning, as the facts show.
SpanishEs cierto que la lucha contra la EEB no se puede limitar a prohibir las exportaciones.
It is true that the suppression of BSE cannot be restricted to the export ban alone.
SpanishNo se trata de prohibir nada, sino de si el presupuesto europeo lo va a financiar o no.
So I ask all Members of the House to be careful about the language they use.
SpanishLo que ha hecho ahora el Consejo, a saber, prohibir sólamente, no ayuda nada.
What the Council has done now, that is, just banning, is no help at all.
SpanishNo existe un consenso a nivel mundial para prohibir las minas antivehículos.
There is no worldwide consensus in favour of banning anti-vehicle mines.
SpanishProhibir los vuelos nocturnos en un solo país no tiene ningún sentido.
Needless to say, it makes no sense to ban night flights in one Member State alone.
SpanishNo es verdad que los poderes públicos no pueden prohibir los incrementos de precio.
It is untrue that the public authorities could not ban price increases.
Spanish¿Qué medidas prevé adoptar para prohibir esta práctica, al menos para vinos de alta calidad?
Has the Commission assessed the impacts of this proposal on high-quality wines?
SpanishNo pueden autorizar a sus operadores nacionales y prohibir a todos los demás.
They cannot allow their own national operators and bar everybody else.