"pormenorizado" - Engelsk översättning

ES

"pormenorizado" på engelska

volume_up
pormenorizar {intran. vb}

ES pormenorizado
volume_up
{adjektiv maskulinum}

pormenorizado (även: detenido, detenida, detallado, minucioso)
También se llevó a cabo un análisis pormenorizado de los presupuestos de las agencias descentralizadas.
A detailed analysis of the budgets of the decentralised agencies was also carried out.
Es un tema muy pormenorizado, en el que se han ejercido muchas presiones, como sé a mi propia costa.
It is a very detailed dossier, a heavily lobbied dossier, as I know to my cost.
Se trata de un informe especializado y pormenorizado, como corresponde a la índole de la materia tratada.
It is a specialised, detailed report, but that is in the nature of the subject matter.

Synonymer (spanska) till "pormenorizado":

pormenorizado

Användningsexempel för "pormenorizado" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishNo obstante, debemos realizar un seguimiento pormenorizado en determinadas áreas.
Important and necessary decisions have been taken in this respect.
SpanishNo obstante, debemos realizar un seguimiento pormenorizado en determinadas áreas.
We will, however, need to keep a close watch on some areas.
SpanishSin embargo, existe un detalle que merece ser examinado de un modo más pormenorizado.
However, there is one detail which requires closer examination.
SpanishEllo debería incluir en particular un examen pormenorizado de la suficiencia de las medidas ya existentes.
What does the Commission intend to do in the near future to change this situation?
SpanishAsimismo, se deja en gran medida en manos de los Estados miembros el desarrollo pormenorizado del marco.
The Commission proposes to give legal standing to recognised environmental organisations.
SpanishAsimismo, se deja en gran medida en manos de los Estados miembros el desarrollo pormenorizado del marco.
Furthermore, it is left largely to Member States to develop the details of the framework.
SpanishYa existe material pormenorizado sobre la corrupción, tanto dentro como fuera de la Unión Europea.
There is already a wealth of information on corruption both within and outside the European Union.
Spanishllevar a cabo un análisis pormenorizado de los derechos de la infancia;
undertake a thorough analysis of children's rights;
SpanishRealizaremos un seguimiento pormenorizado de los acontecimientos.
We shall carefully monitor the developments.
SpanishTal y como indica el informe, deseamos que se produzca un debate internacional y que se lleve a cabo un estudio pormenorizado.
As stated in the report, we would like international consultation and further research.
SpanishRealizaremos un seguimiento pormenorizado de la conducta de la Comisión y de la DG Comercio en las próximas semanas.
We will be monitoring the conduct of the Commission and DG Trade very closely in the coming weeks.
SpanishEste proyecto suscita abundantes cuestiones, recelos y expectativas, que merecen un estudio atento y pormenorizado.
This project raises a great many questions, fears and expectations, which all deserve close consideration.
SpanishDebido a estos plazos mínimos apenas nos queda tiempo para llevar a cabo un análisis profundo y pormenorizado.
And due to lack of time, there is, in fact, little opportunity for us to discuss these matters in any great detail.
SpanishSin embargo, la orientación general del informe no cierra la puerta a un debate más pormenorizado sobre la propuesta legislativa.
However, the overall trend of the report does not close the door to a more in-depth debate on the legislative proposal.
SpanishEn cuanto me di cuenta de la magnitud del problema, encargué a mis ramas de servicios que efectuasen un análisis pormenorizado de la situación.
When I saw the extent of this problem, I gave my departments the task of carrying out a proper analysis of the situation.
SpanishSeguramente el tema de las persecuciones por motivos de género será objeto de un estudio pormenorizado en la Unión.
The question of how gender-based persecution will be considered in this connection within the Union will undoubtedly be the subject of thorough analysis.
SpanishPienso que se necesita un examen pormenorizado de las repercusiones a que dará origen el nuevo Tratado en las cuestiones de justicia e interior.
I think we need a proper overview of the consequences of the new treaty with regard to questions of justice and home affairs.
SpanishConsideramos que las dos cuestiones no deben tratarse seleccionando un solo aspecto, sino que hace falta un análisis pormenorizado.
We have a feeling that neither of these topics should be dealt with by singling out one item, but rather that this should be done thoroughly.
SpanishSin embargo, es necesario desarrollar y mantener una estrategia y una visión a largo plazo, acompañada de un análisis coste-beneficio pormenorizado.
But it is necessary to develop and maintain a long-term strategy and vision, accompanied by a thorough cost-benefit analysis.
SpanishA la hora de abordar el presupuesto, el principio fundamental que utilizamos fue el examen pormenorizado de las necesidades de gasto específicas y reales.
In dealing with the budget, the main principle we employed was close assessment of specified and real expenditure needs.