ES piña
volume_up
{femininum}

1. allmänt

piña
volume_up
pine cone {substantiv}
piña
volume_up
fir cone {substantiv} [GBR]
piña (även: ananás, ananá)
volume_up
pineapple {substantiv}
I put the pineapple through the blender
fresh pineapple or tinned?
a slice of pineapple

2. gastronomi

piña
volume_up
pineapple {substantiv}
I put the pineapple through the blender
fresh pineapple or tinned?
a slice of pineapple

3. botanik

piña
volume_up
pinecone {substantiv}
piña (även: estróbilo)
volume_up
cone {substantiv}

4. vardagligt

piña (även: puñetazo, leche)
volume_up
biff {substantiv} [vard.]
piña (även: puñetazo)
volume_up
bunch of fives {substantiv} [GBR] [vard.] (punch)
piña
volume_up
punch {substantiv} (blow)
piña (även: puñetazo, trompada, combo)
volume_up
sock {substantiv} [vard.] (punch)

5. "puñetazo", vardagligt

piña (även: cascarazo, piñazo, turcazo, curro)
volume_up
thump {substantiv} [vard.]

6. Mexiko

piña (även: alcachofa, roseta, flor)
volume_up
rose {substantiv} (on watering can, shower)

7. "de personas", Spanien

piña
volume_up
close circle {substantiv}
piña
volume_up
close group {substantiv}
piña
volume_up
tight-knit circle {substantiv}
piña
volume_up
tight-knit group {substantiv}

8. "de la ducha", Mexiko

piña
volume_up
showerhead {substantiv}

Synonymer (spanska) till "piña":

piña

Användningsexempel för "piña" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishFormamos una piña con las víctimas y esperamos que no vuelvan a producirse situaciones como estas.
We stand as one with the victims and hope that situations such as these will not reoccur.
SpanishEspero que mis colegas hagan piña en torno a este informe y envíen un mensaje claro y contundente al Consejo.
I hope colleagues will unite around this report and send as loud and as clear a message to the Council as we can.
SpanishLamentablemente, -es una consecuencia que se produce automáticamente-, por el momento los serbios están haciendo una piña.
Unfortunately - and that is an inevitable consequence - at the moment the situation is that the Serbs have closed ranks even more.
SpanishReceta creada por Giovanni Pina
SpanishEspero que mis colegas hagan piña en torno a este informe y envíen un mensaje claro y contundente al Consejo.
Sadly, however, I suspect that, ultimately, the arguments will come down to money and the mean-spirited arguments put forward by my own UK Government.
Spanishhoy estoy piña
Spanish¡qué piña es!
Spanishle dio una piña
SpanishCon esto en mente, señor Presidente, la reunión del Consejo Europeo de esta tarde debería recordar estos objetivos y hacer una piña alrededor de los mismos.
With this in mind, Mr President, the European Council meeting this afternoon would do well to recall these objectives and unite around them.
SpanishGracias a nuestra firmeza en torno al trabajo del ponente, señor Mitchell, y gracias a que todos los Grupos operamos como una piña, nuestro esfuerzo se vio coronado por el éxito.
Thanks to our firmness with regard to the work of the rapporteur, Mr Mitchell, and thanks to all of the groups rallying round, our efforts ended in success.