"particular" - Engelsk översättning

ES

"particular" på engelska

volume_up
particular {mask./fem.}
volume_up
particular {adj. mask./fem.}
EN

"particular" på spanska

volume_up
particular {substantiv}
ES

ES particular
volume_up
{maskulinum}

1. allmänt

particular (även: cuestión, asunto, caso, materia)
volume_up
matter {substantiv}
Naturalmente, esto es válido en particular tratándose de la cuestión de los precios.
This is particularly valid with regard to the matter of prices.
En particular, les agradezco la rapidez con la que se han ocupado del asunto.
I am particularly grateful to them for dealing with the matter with such great speed.
En particular, era urgente definir el concepto de «red».
In particular, it was becoming a matter of urgency to define the concept of ‘network’.
particular (även: asunto, caso, asignatura, materia)
volume_up
subject {substantiv}
Anoche dirigí a la Comisión una pregunta oral sobre este particular.
I last night put an oral question to the Commission on this subject.
¿Disponen el Consejo y la Comisión de información sobre este particular?
Do the Council and the Commission have any information on the subject?
Se trata de un tema que reviste una importancia particular para los ciudadanos.
This is a subject of particular importance to our citizens.

2. "persona"

particular
Llegué al lugar muy pronto, en mi calidad de periodista y de ciudadano particular.
I arrived there very quickly as a journalist and as a private individual.
Usted asistía como particular y eso fue algo que todos valoramos.
You attended as a private individual and we very much appreciated that.
Si compras un vehículo usado a un particular, no pagas IVA.
If you buy a used car from a private individual, you will not pay VAT.

3. "asunto", formellt

particular (även: argumento, punto, finalidad, coma)
volume_up
point {substantiv}
Llegado este momento, quisiera extenderme sobre un punto en particular: la evaluación.
I would like, at this point to enlarge on one point in particular, the evaluation issue.
No es de recibo que a estas alturas la industria haya de soportar esta carga particular.
It is not acceptable at this point for that industry to bear that particular burden.
Quisiera llamar la atención del Parlamento sobre este punto en particular.
I would like to draw this point, in particular, to the attention of Parliament.

Användningsexempel för "particular" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishQuiero llamar la atención, en particular, sobre los países menos desarrollados.
I would especially like to stress the position of the least developed countries.
SpanishPero, en particular, tenemos que tener la idea de los problemas y de la estrategia.
Specifically, however, we must have an idea of the problems and of our strategy.
Spanisha todos, con particular miramiento a los catequistas, la reconfortante bendición
encouraged the initiative, wholeheartedly giving his apostolic blessing, most
Spanishevangelizaban, los santos Cirilo y Metodio tuvieron un mérito particular en la
culture of the peoples which they were evangelizing, Saints Cyril and Methodius
Spanishpor parte de todos y, en particular, de esas personas que en todos los países
behaviour on the part of everyone, particularly people, who in every country and
SpanishSu ausencia parece un hecho, en particular en el sector de la asistencia sanitaria.
Their absence seems to be a fact of life, particularly in the healthcare sector.
SpanishEste punto, en particular, es el talón de Aquiles de la actual práctica en la UE.
In general, however, the transport conditions for this group are already excellent.
SpanishQuiero hablar en particular sobre empleo, competitividad y mercado interior.
I want to talk specifically about jobs, competitiveness and the internal market.
SpanishPor supuesto, esto se aplica en particular a la generación actual de políticos.
This applies especially, of course, to the present generation of politicians.
SpanishAhora quiero subrayar algunos puntos sobre la misión en el Congo en particular.
I would now like to emphasise a few points specifically about the mission in Congo.
SpanishPor supuesto, en este contexto me refiero en particular a las empresas eslovenas.
In this context I am of course referring particularly to Slovenian companies.
SpanishTambién quisiera expresar mi apoyo particular a la enmienda 3 del Grupo Socialista.
I would also like to particularly support Amendment No 3 from the Socialist Group.
SpanishPredecesores y, de modo particular, por León XIII, quien hace algo más de 100
out by my Predecessors, and notably by Leo XIII, who over a hundred years ago,
SpanishAlgunos Estados miembros, en particular Francia, no han actuado de buena fe.
There are Member States, particularly France, which have not acted in good faith.
SpanishMe gustaría tener la respuesta del Presidente del Consejo sobre este particular.
Could I have an answer on this from the President-in-Office of the Council?
SpanishNo obstante, el Parlamento Europeo no necesita ser persuadido sobre el particular.
However, the European Parliament does not need to be persuaded on this issue.
Spanish¿Puedo rogarle que llame la atención de nuestro ponente sobre el particular?
Could I beg your indulgence perhaps to draw it to the attention of our rapporteur?
SpanishEl tema de la discapacidad entre niños y jóvenes entraña una importancia particular.
The issue of disability amongst children and young people is especially important.
SpanishPor ello es importante que se cumplan los plazos, en particular, el 2 de noviembre.
That is why it is important that deadlines are kept, particularly 2 November.
SpanishSeñor Presidente, señora Comisaria, voy a referirme en particular al informe Collins.
Mr President, Commissioner, I shall deal specifically with the Collins report.