"nuevas" - Engelsk översättning

ES

"nuevas" på engelska

EN
volume_up
nuevas {adj. fem. plur.}
EN
volume_up
nueva {adj. fem.}
EN

ES nuevas
volume_up
{femininum}

1. arkaisk

nuevas (även: noticias)
volume_up
tidings {substantiv} [ark.]
Tenemos que difundir estas "buenas nuevas" a todas las partes del mundo.
We have to spread such 'glad tidings' to every part of the world.
bearer of glad tidings

Användningsexempel för "nuevas" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishPor ello es preciso consultarles sobre el establecimiento de nuevas directrices.
That is why they must all be consulted on the establishment of further guidelines.
SpanishPresentaré esta propuesta de nuevo durante las nuevas discusiones sobre este tema.
I will introduce this proposal again during further discussions on this subject.
SpanishMuchas de nuestras nuevas ideas pioneras fueron votadas por otros grupos políticos.
Many of our fresh and pioneering ideas were voted out by other political groups.
SpanishMañana debemos apoyar todas las enmiendas que se opongan a nuevas liberalizaciones.
Tomorrow we must support all the amendments that reject further liberalisation.
Spanish¿Qué nuevas medidas van a adoptar para lograrlo en su programa de trabajo para 2003?
What specific steps will you be taking to achieve this in your programme for 2003?
Spanishcristianamente, puede y debe encontrar, en el contexto de las viejas y nuevas
job, of human and Christian formation, it can and must find in the context of
SpanishEse es el mensaje que tiene que presidir las nuevas iniciativas del «Cuarteto».
This is the message that should guide the fresh initiatives by the Quartet.
SpanishLas nuevas medidas para estimular la economía también contribuyeron al nivel de deuda.
Further measures to stimulate the economy also contributed to the level of debt.
SpanishSi se van a desarrollar nuevas redes en Europa, deberá ser una estructura paneuropea.
If a network is to be created in Europe, it should be a pan-European structure.
Spanishciudades, en nuevas zonas urbanas, entre militares, immigrados, encarcelados
excellent work among the destitute, immigrants, prisoners and others in need.
SpanishSé que existen nuevas propuestas a favor de que realicen estudios más detallados.
I know that there are fresh proposals to carry out more detailed research.
SpanishNo se pueden lograr nuevas adhesiones sin que la Unión disponga de fondos adicionales.
Further enlargement cannot be achieved without additional funds for the Union.
Spanish¿Cuáles de los principales beneficiarios de la PAC abogan por nuevas reformas?
Which of the main beneficiaries of the CAP are arguing for further reform?
SpanishTenemos que adoptar nuevas medidas en nuestras operaciones de Afganistán y Pakistán.
We need to take further steps in our operations in Afghanistan and Pakistan.
SpanishComo es lógico ese esfuerzo debe estar dirigido a las nuevas generaciones.
Naturally the substructure of this attempt can only be the younger generation.
SpanishLuego empezamos a desenvolverlo, retiramos el papel, retiramos nuevas capas de papel.
Then the child begins to unpack it, to unwrap it, and to go on unwrapping it.
SpanishLa posición común del Consejo ha aportado nuevas modificaciones al texto de la Comisión.
The Council's common position has made further changes to the Commission's text.
SpanishPor tanto, pido que se hagan nuevas correcciones en la negociación final del texto.
I therefore ask that further corrections be made in the final negotiation of the text.
SpanishHay que adaptar la educación para tener en cuenta estas nuevas circunstancias.
Education must be adapted to take account of these changed circumstances.
SpanishEs cierto, hemos gastado 1 500 millones y aún hay 2 000 nuevas víctimas cada mes.
You are right, we have spent 1.5 billion, and there are still 2 000 victims every month.