"muro" - Engelsk översättning

ES

"muro" på engelska

volume_up
muro {mask.}

ES muro
volume_up
{maskulinum}

muro (även: cerramiento, cerca, pared, tapia)
volume_up
wall {substantiv}
Un muro que simboliza la conquista no es el tipo de muro que garantiza la seguridad.
A wall that stands as a symbol of conquest is not the sort of wall that makes for safety.
La cuestión es si denominaremos ese capítulo la caída del muro o el desplazamiento del muro.
The question is whether we will call the chapter the fall of the wall or the moving of the wall.
Después, conocimos el muro de Berlín y el muro de Jerusalén.
Since then, we have had the Berlin wall and the Jerusalem wall.
muro
volume_up
barrier {substantiv} (wall)
La actividad de asentamiento alrededor de Jerusalén y a lo largo del muro de separación son las dos cuestiones más urgentes.
Settlement activity in and around Jerusalem and the route of the separation barrier are the two most pressing issues.
Es mejor tender puentes y el diálogo entre las partes que levantar muros y barreras.
Bridge-building and dialogue between parties is better than the setting up of walls and barriers.
Con respecto al muro, separación, barrera o valla, sea cual sea el eufemismo que se desee utilizar, la Unión ha expresado su preocupación.
With regard to the wall, separation, barrier or fence – whatever euphemism one would wish to use – the Union has expressed its concern.

Användningsexempel för "muro" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishEs el muro contra la pobreza y el ladrillo con el que se construye el desarrollo.
It is the bulwark against poverty and the building block of development.
SpanishFRONTEX no debe representar un muro que aísle a la UE del mundo exterior.
Nor must Frontex result in the EU building higher walls to the outside world.
SpanishPoettering lo dijo también en la última sesión parlamentaria: el muro es una ignominia.
Time is short and I believe that two initiatives are extremely important.
SpanishEl muro es destructivo, pero sobre todo constituye un anexión de territorio.
Today, we have had Naomi Kazan and Jamal Zakut here; we are going to have Yossi Beilin and Yasser Abed Rabbo here.
SpanishEl Muro de Berlín fue derribado y nuestra Revolución Naranja también se ha convertido en un nuevo símbolo de esta Europa democrática.
This all constitutes a further reason to welcome you in our midst, albeit for a short time.
SpanishCuando pasen a ser 25 Estados miembros, romperán un muro entre oriente y occidente que antaño parecía infranqueable.
When you enlarge to 25 Member States, you will cross a divide between east and west that once seemed unbridgeable.
SpanishLa resolución llega a solicitar que las partes del muro que ya se han construido se derriben.
When we consider what we have achieved in the Balkans in recent years, and how we have managed to bring peace, that is a very positive sign.
SpanishDebo recordar a la Cámara que el derrocamiento del comunismo en Polonia fue anterior a la caída del Muro de Berlín.
In the nineteenth century Europe often tried to forget that the Polish people existed and had a right to independence.
SpanishLas naciones de Europa miraban a dos lados del mismo muro: el alambre de espino nos dividió en dos durante medio siglo.
In his letter to Vytautas Landsbergis and me, Mr Frattini has written recently that your history is our history too.
SpanishEl nuevo muro que Europa intenta levantar a lo largo de sus fronteras no consigue encauzar la marea de los que llegan.
According to surveys, 70% of the youth of North Africa are seeking to cross to the other shore of the Mediterranean Sea.
SpanishSiempre he apoyado el muro de seguridad sobre la base de que ha salvado vidas humanas frente a los terroristas suicidas.
I have always supported the security fence on the basis that it has saved human lives from the evil of suicide bombers.
SpanishEs ingenuo pensar que los Estados miembros de la UE pueden construir un muro a su alrededor para protegerse de las amenazas económicas externas.
Trying to protect unprofitable industry from international competition is therefore no permanent solution.
SpanishMe gustaría llamar su atención sobre una delegación de esta Cámara que ha ido a ver la construcción conocida coloquialmente como« el muro».
I said that it would be foolhardy to suggest that circumstances do anything other than contribute to the situation.
SpanishDe igual modo que nos alegramos cuando desapareció el muro de Berlín en Europa, no queremos ver otros muros análogos erigidos en Jerusalén.
Just as we were delighted to remove Berlin walls in Europe, we do not want to see similar walls erected in Jerusalem.
SpanishPara mí está claro que no hay ningún futuro a largo plazo para los productores europeos del textil que se ocultan tras un muro de protección.
That is why we must press China, but also the UN and the WTO, for improvements in that country ’ s working conditions.
SpanishDespués de Alemania y del Yemen, Corea entrevé ahora una perspectiva de cooperación para superar su muro interno.
Following the example of Germany and Yemen, Korea can now begin to see the prospect of cooperation with a view to overcoming this internal frontier.
SpanishEs un muro que, entre otras cosas, separa a los agricultores de sus tierras y a los alumnos de sus escuelas e impide a los enfermos acudir a los hospitales.
A long list of the regime’ s crimes can be drawn up, but such crimes are clearly not enough for this regime.
Spanish  El muro de la vergüenza     Llegó el momento de celebrar la Pascua y no podemos dejar de recordar que Jesús fue crucificado fuera de los muros de Jerusalén.
At the time of celebrating Easter, we cannot forget that Jesus was crucified outside the walls of Jerusalem.
SpanishMantener la palabra dada es, indudablemente, una virtud anticuada y pasada de moda, pero al pie del muro presupuestario, la palabra del Consejo se esfumó.
Once again, the Council has illustrated a political adage from Corrèze: promises only bind those who believe in them.
Spanish“Y en cuanto al muro, pertenecía a dos muchachos huérfanos [que viven] en la ciudad, y bajo él está [enterrado] un tesoro que les pertenece [por derecho].
So we desired that their Lord would give them in exchange a better one than him in purity, and nearer in filial affection.