"luchar" - Engelsk översättning

ES

"luchar" på engelska

volume_up
luchar {intran. vb}

ES luchar
volume_up
[luchando|luchado] {verb}

1. allmänt

Luchar contra la trata de blancas es luchar contra un objetivo en movimiento.
To fight trafficking in women is to fight a moving target.
Llevo en la política lo suficiente para saber que se debe luchar y luchar.
I have been in politics long enough to know that you fight and you fight.
Constituye un inmenso mercado, pero deberíamos luchar por nuestros principios.
It is an enormous market, but we should fight for our principles.
Tienen que luchar contra las enfermedades, la violencia y la explotación de bandas criminales.
They struggle against disease, violence and the exploitation of criminal gangs.
Georgia, además, ha tenido también que luchar con varios problemas especiales.
Moreover, Georgia has also had to struggle with some quite special problems.
Resulta crucial luchar para lograr una administración mejor y más transparente.
The struggle for a better and more open administration is the key.
luchar
volume_up
to battle [battled|battled] {intran. vb} (struggle)
Hemos tenido que luchar durante mucho tiempo con la Comisión e incluso con el Consejo.
We had to fight a long, hard battle with the Commission and the Council.
De hecho, ¿cómo pueden pensar en luchar contra la Canciller Merkel?
Indeed, how can they think of waging this battle against Chancellor Merkel?
Sencillamente, debemos continuar luchando contra el Consejo por lo que es justo y eficiente.
We are simply going to have to do battle with the Council for what is right and efficient.

2. militärt

luchar (även: pelear)
Hemos tenido que luchar durante mucho tiempo con la Comisión e incluso con el Consejo.
We had to fight a long, hard battle with the Commission and the Council.
De hecho, ¿cómo pueden pensar en luchar contra la Canciller Merkel?
Indeed, how can they think of waging this battle against Chancellor Merkel?
Sencillamente, debemos continuar luchando contra el Consejo por lo que es justo y eficiente.
We are simply going to have to do battle with the Council for what is right and efficient.
Y no puedo menos que luchar en este sentido, incluso en Francia, en mi propio país.
I can merely campaign on behalf of this, including in my own country, France.
Pretende contribuir así a luchar contra la inmigración clandestina.
It claims that this is a contribution to the campaign to halt illegal immigration.
Vamos a seguir luchando por esto, y le pedimos que lo ponga en práctica.
For these things we will continue to campaign, and we ask that you put them into practice.

Användningsexempel för "luchar" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishEs un instrumento muy útil para luchar contra la trata y proteger a las víctimas.
It is a very important tool for fighting trafficking and protecting the victims.
SpanishEl objetivo declarado es luchar contra la "propaganda terrorista" en Internet.
The declared objective is to come down on 'terrorist propaganda' on the Internet.
SpanishSi queremos luchar contra el tabaco, no podemos subvencionar el cultivo del tabaco.
If we want to combat smoking, then we should not subsidise tobacco cultivation.
SpanishUna de las vías más efectivas para luchar contra el terrorismo es eliminar sus causas.
One of the most effective ways of combating terrorism is to eliminate its causes.
SpanishLa solución es «luchar» contra la UE de las grandes empresas hasta acabar con ella.
The solution is to 'combat' the ΕU of big business and war until it is exterminated.
SpanishSólo las normas internacionales permitirán luchar con eficacia contra el dopaje.
It will only be possible to combat doping effectively if there are international rules.
SpanishNo hay margen para la complacencia a la hora de luchar contra el HIV y el SIDA.
There is no room for complacency when it comes to the issue of combating HIV and AIDS.
SpanishPero para luchar contra este techo de cristal, son necesarias ahora medidas específicas.
However, in order to combat this glass ceiling, targeted action is required now.
SpanishEsto es un requisito indispensable si queremos luchar contra la pobreza con éxito.
This is an essential requirement if we are to successfully combat poverty.
SpanishPor supuesto, Zimbabue tiene aún hoy enormes problemas contra los que luchar.
Zimbabwe does, of course, even today have massive problems to contend with.
Spanish¿Cómo podremos luchar contra la trata si no hay cooperación entre los Estados miembros?
How can we combat trafficking if there is no cooperation between Member States?
SpanishEste es el mejor modo de luchar por el renacimiento de la democracia en Iraq.
That is the best way of fighting for the renaissance of democracy in Iraq.
SpanishLa única forma de luchar contra ellos con eficacia es saber qué se están comunicando.
We can only contest them effectively if we know what they are communicating.
SpanishImplica luchar contra la corrupción, y esto es una vía en dos sentidos.
It entails combating corruption, and that is something that must work both ways.
SpanishDebemos luchar contra la pobreza y la intolerancia y tenerlas muy en cuenta.
We must combat poverty and intolerance and take this as our starting point.
SpanishSomos conscientes de este problema y nos esforzaremos por luchar para resolverlo.
We are fully aware of the position and are trying to combat the problem.
SpanishHay que poder decirlo si se quiere luchar contra el racismo y la xenofobia.
One has to be allowed to say that if one is to combat racism and xenophobia!
SpanishLas peticiones permiten a los ciudadanos luchar por sus derechos, sus derechos europeos.
Petitions are about citizens fighting for their rights, their European rights.
SpanishDe hecho, esta es también la base para luchar contra el terrorismo en la Unión Europea.
This is also actually the basis for fighting terrorism in the European Union.
SpanishUnos 45 000 soldados han sido enviados a esta provincia para luchar contra 5 000 rebeldes.
An estimated 45 000 troops have been sent into the province against 5000 rebels.