ES jurado
volume_up
{maskulinum}

1. allmänt

jurado (även: miembro de un jurado)
volume_up
juror {substantiv}
jurado (även: miembro de un jurado)
volume_up
juryman {substantiv}

2. "de un concurso"

jurado (även: juez, árbitro, dictaminador, justicial)
volume_up
judge {substantiv}
En otras palabras, señor Presidente, la Comisión sigue siendo juez, jurado y verdugo.
In other words, Mr President, the Commission remains judge, jury and executioner.
No podemos dejarle que sea juez y jurado en esta cuestión.
We cannot allow him to act as judge and jury here.
Estos profesionales se erigirían entonces en un jurado siendo a la vez juez y parte.
That means that these practitioners would form a jury and therefore be both the judge and defendant.
jurado

3. juridik

jurado
volume_up
jury {substantiv} [USA]
En otras palabras, señor Presidente, la Comisión sigue siendo juez, jurado y verdugo.
In other words, Mr President, the Commission remains judge, jury and executioner.
En este sentido, el jurado sigue sin pronunciarse, al menos hasta el 16 de mayo.
In that regard, the jury is still out, at least until 16 May.
En este sentido, el jurado sigue sin pronunciarse, al menos hasta el 16 de mayo.
In that regard, the jury is still out, at least until 16 May.
jurado
volume_up
panel of judges {substantiv}
jurado
jurado
volume_up
panel {substantiv} (jury)
En el nivel del procedimiento, la directiva propone que se instituya un jurado.
At a procedural level, the directive proposes setting up a Selection Panel.
Además, se ha restablecido el jurado, que se había suprimido en la posición común del Consejo.
Moreover, the selection panel which was no longer included in the Council's common position, was re-established.
Y¿quién será el presidente del jurado que deberá asistir al desfile de modelos para elegir los uniformes de las policías?
And who will chair the panel which will have to watch the fashion show of policewomen's uniforms?

Användningsexempel för "jurado" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishLas traducciones juradas van acompañadas de una garantía de exactitud de un traductor jurado.
Certified translations come with a guarantee of accuracy from a registered translator.
SpanishFormo parte de su jurado, y también es adecuado, Comisaria, que esté vinculado a un premio europeo.
Thirdly, the candidate countries must also explicitly be involved in the programme.
SpanishAlgunos hablan de otra convención, quizás un «jurado europeo» o algún tipo de instrumento.
Some people are saying another convention, perhaps ‘European assizes’, or some kind of instrument.
Spanish¿Merece la pena perder nuestro derecho a un juicio con jurado?
I was flabbergasted to hear you say, Mr Clarke, that this is not a sterile debate about principles.
SpanishPodemos demostrarlo mediante una cadena de indicios tan sólidos que se tendrían en pie ante un jurado.
We can back up these statements with a strong chain of evidence that could stand up in a court of law.
SpanishPertenezco a una generación que se había jurado, después del Holocausto, que nunca más sucedería algo así.
I belong to a generation that vowed that, after the Holocaust, there would never again be anything like it.
SpanishAhora Alemania presentará dos o más ciudades ante el jurado, de las cuales solo una podrá salir elegida.
I simply believe that this amazing level of activity will only come about if there is competition between cities.
Spanishsu obra no encontró aceptación entre el jurado
his work did not commend itself to the judges
Spanishlo inscribieron para formar parte del jurado del caso
Spanishla decisión del jurado es irrevocable
Spanishla decisión del jurado es inapelable
Spanishescrito de acusación presentado a un jurado
Spanishha jurado que guardará el secreto
SpanishEl proceso de selección tiene que efectuarse mediante un jurado de alto nivel formado por personalidades destacadas del mundo académico.
The selection procedure must be carried out by a high-level selection board comprising leading figures from the academic world.
SpanishA diferencia de la señora Prets, yo creo que cada país debería presentar al menos dos ciudades al jurado europeo para su elección.
In short, we will need more money for the cultural capitals in future, and that should also be provided under the financial framework.
SpanishEntre las más importantes está el hecho de que el SPDC haya jurado aplastar a la Liga Nacional para la Democracia antes de finales de año.
Among the most important is the fact that the SPDC has vowed to crush the National League for Democracy by the end of this year.
Spanishcensor jurado de cuentas
SpanishAsí pues, quien rompe su juramento, lo rompe en contra de sí mismo: mientras que a quien sea fiel a lo que ha jurado a Dios, Él le dará una magnífica recompensa.
Therefore, whoever breaks his faith, he breaks it only to the injury of his own soul, and whoever fulfils what he has covenanted with Allah, He will grant him a mighty reward.
SpanishLas abuelas de Buranovo se ganaron al público y al jurado y resultaron las más votadas de entre 25 aspirantes en una gala de selección que tuvo lugar anoche en Moscú.
The band performs most of their entries in their Udmurt language, and tonight they sang Party For Everybody. The lyrics of this song were written by the grannies themselves.
SpanishLas abuelas de Buranovo se ganaron al público y al jurado y resultaron las más votadas de entre 25 aspirantes en una gala de selección que tuvo lugar anoche en Moscú.
The lyrics of this song were written by the grannies themselves. Russia will take part in the First Semi-Final of the 2012 Eurovision Song Contest on Tuesday 22nd May in Baku.