"inusitado" - Engelsk översättning

ES

"inusitado" på engelska

volume_up
inusitado {adj. mask.}
EN

ES inusitado
volume_up
{adjektiv maskulinum}

inusitado (även: anormal, insólito, insólita, anómalo)
la oferta ha despertado inusitado interés
the offer has aroused an unusual amount of interest
Pero, en este caso, se da, además, un aspecto de inusitada violencia, debido al vandalismo practicado.
In this case, however, there is an added dimension of unusual violence, of out and out vandalism.
Las tradiciones culturales que se han desarrollado allí durante siglos comprenden una variedad inusitada de formas, tipos y variantes del folklore.
The cultural traditions that have developed here over the centuries comprise an unusual variety of forms, types and variants of folklore.

Användningsexempel för "inusitado" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Spanishtérmino inusitado en la historia de la Iglesia, donde la religiosa,
expression not common in the Church's history, in which a sister, a nun, is
SpanishEste tráfico es inusitado por su magnitud y los ámbitos geográficos que alcanza.
This trafficking is on a scale hitherto unknown in terms of its extent and the geographical areas covered.
SpanishDe hecho, incluso se ha cuestionado la sucesión del rey, que ha mantenido un inusitado silencio.
In fact, it is the matter of the succession of the king that is being called into question.
SpanishEsto es algo inusitado y su lógica se me escapa totalmente.
This is unheard of, and the logic of it escapes me completely.
SpanishCon independencia de que se deba a causas técnicas, financieras o políticas, este inusitado embargo de gas no puede justificarse.
No matter whether the reasons are technical, financial or political, this unprecedented gas embargo cannot be justified.
SpanishEl inusitado aumento de las importaciones de productos siderúrgicos en la Unión Europea ocasionó un colapso de los precios en el segundo semestre de 1998.
The unexpected increase in imports of steel products into the European Union caused prices to collapse in the second half of 1998.
SpanishEl asesinato en prisión de los cuatro agentes de policía sospechosos del crimen es un ejemplo inusitado de la debilidad institucional del país.
The assassination in prison of the four police officers suspected of the crime provided an extraordinary example of the country's institutional weakness.
SpanishCreo que es muy honesto, my prudente, muy equilibrado, inusitado y ha obtenido también en la comisión el pertinente apoyo por unanimidad.
I believe that it is very fair and very restrained and has turned out to be very balanced, and accordingly it did, of course, also receive the unanimous support of the Committee.
SpanishEs verdaderamente inusitado que las disposiciones legislativas, cuya tramitación se somete al procedimiento de codecisión, requieran la unanimidad del Consejo.
It is really strange that legislation that adheres to the codecision procedure when it is being debated requires unanimity for it to be passed in the Council.
SpanishA Clara y sus hermanas se las llama esposas del Espíritu Santo: término inusitado en la historia de la Iglesia, donde la religiosa, la monja siempre es calificada como esposa de Cristo.
Clare and her sisters are called "spouses of the Holy Spirit": an expression not common in the Church's history, in which a sister, a nun, is always described as the "spouse of Christ".
SpanishEstos acontecimientos importantes de la Iglesia en Cuba se ven iluminados con inusitado resplandor por la fiesta que hoy celebra la Iglesia universal: la anunciación del Señor a la Virgen María.
These important events in the Church in Cuba take on a special lustre because of the feast celebrated today throughout the universal Church: the Annunciation of the Lord to the Virgin Mary.