"gravar" - Engelsk översättning

ES

"gravar" på engelska

ES gravar
volume_up
[gravando|gravado] {verb}

1. allmänt

gravar
Por último, debemos mostrar valor para gravar los movimientos especulativos de capital.
Lastly, courage must be shown in order to tax speculative capital movements.
La decisión de gravar las donaciones es contraria a cualquier noción de ayuda a los necesitados.
The decision to tax gifts runs counter to the very notion of helping the needy.
Los Estados miembros de la UE deben financiarse a sí mismos y no gravar a sus vecinos.
The EU Member States must finance themselves and not tax their neighbours.

2. juridik

gravar
volume_up
to encumber [encumbered|encumbered] {tran. vb} (title, deeds)

Synonymer (spanska) till "gravar":

gravar

Användningsexempel för "gravar" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishY cuando decimos razonable, nos referimos a que queremos evitar gravar a los menos pudientes.
And when we say reasonable, we mean we want to avoid burdening the worse off.
SpanishEn un momento dado estamos a favor de gravar los contaminantes y al siguiente estamos en contra.
At one moment we are in favour of taxing pollutants, the next we are against.
SpanishEn principio, no parece acertado gravar este tipo de actividad.
In principle, it does not seem a good idea to place a burden on this type of activity.
SpanishAl gravar estos elementos, aumenta el precio para los clientes y ningún banco pagará por ello.
With the taxes on those, the price is increased for the customer. No banks will pay for this.
SpanishSin embargo, no deberíamos utilizar métodos que son, de hecho, otro modo de gravar a las empresas.
We should not, however, use methods which are, in fact, another way of taxing enterprises.
SpanishComo se prevé en el informe, debería permitirse gravar con algún cargo la transmisión de datos.
As envisaged in the report, it should be permissible to levy charges for the transmission of data.
SpanishGravar las transacciones financieras no las dificultará.
Taxing financial transactions will not hinder financial transactions.
SpanishLa Comisión es pragmática al empezar a gravar las rentas, también las de los no residentes.
The Commission is being pragmatic by starting with taxation on interest, which will also apply to non-residents.
SpanishLa lógica consecuencia del principio de« quien contamina, paga» sería gravar menos impuestos sobre algo que contamina menos.
All this means enormous human suffering and considerable financial costs to society.
Spanishla decisión de gravar estos artículos con un impuesto especial
the decision to put a special duty on these goods
SpanishNo se puede gravar a los consumidores con impuestos anuales de circulación elevados debido al alto nivel de emisión de contaminantes.
Consumers cannot be charged high annual circulation taxes due to high pollutants.
SpanishQuiero comentar la recomendación que se hace en el informe de gravar con un impuesto las exportaciones de armas.
The voluntary code of conduct in the European Union has had some success; we need to build on that success.
SpanishTambién estoy a favor de gravar el carburante de aviación para operaciones dentro del territorio de la Comunidad.
I am also in favour of the taxation of aircraft fuel for operations within the territory of the Community.
SpanishUn segundo punto, con el que estoy totalmente de acuerdo, es el de gravar con impuestos los residuos destinados al enterramiento.
A second point, with which I am in full agreement, is the taxation of waste destined for landfill sites.
SpanishDeberíamos ser más generosos en las normas transitorias para no gravar aún más la economía.
We should therefore be more generous in the transitional provisions, in order that the burden on the economy may not be allowed to be too great.
SpanishAsí pues, la excepcionalidad de la turba ha de ser tomada en cuenta cuando se revisen los criterios fiscales para gravar las fuentes de energía.
Thus, the exceptional use of peat must be taken account of when examining energy taxation in Europe.
SpanishEspero que la Comisión lance propuestas para gravar también estos costes de forma progresiva a otros medios de transporte.
I hope that the Commission will bring forward proposals to also charge these costs to other means of transport in a phased manner.
SpanishAl gravar los servicios postales estándar con un IVA, incluso mínimo, los operadores postales podrían deducir el IVA cobrado sobre sus compras.
By charging even minimal VAT on standard postal services, postal operators could deduct the VAT paid on their purchases.
SpanishEs decir, tengo que gravar con impuestos las otras energías.
And of course, at the end of the day, the price would have to take account of how environmentally friendly they are.
SpanishAunque el carburante de aviación está en principio exento de impuestos, los Estados miembros pueden gravar el carburante usado para los vuelos nacionales.
I have a question for Mr Mandelson on the same issue, so perhaps he might oblige and answer the question privately?