ES fuertemente
volume_up
{adverb}

1. allmänt

fuertemente (även: estrechamente)
De momento estamos concentrados fuertemente en la competencia económica dentro de la UE.
At the moment we are concentrating strongly on economic competition within the EU.
Por lo tanto, esta modalidad de cooperación debe ser fuertemente incentivada.
This form of cooperation should be strongly encouraged.
En lo que respecta especialmente al Presidente Nazarbaiev, se le critica fuertemente.
As far as President Nazarbaev himself is concerned, he has been very strongly criticised.

2. "tirar, golpear, empujar"

volume_up
hard {adv.}
Los pescadores del Mediterráneo se ven fuertemente golpeados.
Mediterranean fishermen are being hit hard.
La razón es que introduce una medida fuertemente pro-cíclica para afrontar el déficit excesivo.
This is because of the introduction of a hard pro-cyclical measure to deal with the excessive deficit.
En los últimos años hemos puesto fuertemente bajo control a la industria automovilística y creo que ésta ha hecho mucho.
We have been giving the car industry a hard time in recent years, and I think the industry has done a great deal.

3. "llover"

volume_up
hard {adv.}
Los pescadores del Mediterráneo se ven fuertemente golpeados.
Mediterranean fishermen are being hit hard.
La razón es que introduce una medida fuertemente pro-cíclica para afrontar el déficit excesivo.
This is because of the introduction of a hard pro-cyclical measure to deal with the excessive deficit.
En los últimos años hemos puesto fuertemente bajo control a la industria automovilística y creo que ésta ha hecho mucho.
We have been giving the car industry a hard time in recent years, and I think the industry has done a great deal.

Användningsexempel för "fuertemente" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishFuertemente explotados, los inmigrantes son víctimas de una desreglamentación liberal.
Massively overexploited, immigrants are the victims of liberal deregulation.
SpanishLos habitantes de países fuertemente regionalizados tendrán también ventajas especiales.
The inhabitants of highly regionalised countries will also have special advantages.
SpanishLos estudios sobre el cambio climático indican que su impacto se ha agravado fuertemente.
Studies into climate change suggest that its impact has become sharply worse.
SpanishSin embargo, es importante, en este diseño, saber implicar adecuada y fuertemente a Rusia.
But to do that it is vital to get Russia firmly involved in the right way.
SpanishDe hecho, el no poder dormir de forma adecuada modifica fuertemente la vida de las personas.
Not being able to sleep properly actually changes a person's life radically.
SpanishPues bien, yo debía hacer un informe de iniciativa fuertemente anclado al primer pilar.
Well, my task was to produce an own-initiative report firmly anchored to the first pillar.
SpanishEste hecho contrasta fuertemente con lo que pretende lograr este programa de trabajo.
This is, of course, in stark contrast with what this working programme is hoping to achieve.
Spanish(IT) La imposición sobre el ahorro ha sido siempre un tema fuertemente debatido.
(IT) Taxation on savings has always been a hotly debated issue.
SpanishUno de los países que ha resultado más fuertemente afectado por esta catástrofe es Austria.
One of the countries most seriously affected by this disaster is Austria.
Spanishactuales condiciones culturales que van evolucionando fuertemente,
pressing each day as present cultural conditions evolve in the form of two
SpanishA partir de ese momento, el número de Estados miembros que usan el opt-out ha crecido fuertemente.
Since that point, the number of Member States using the opt-out has risen sharply.
SpanishPero lo que me parece más inaceptable es que esto perjudique fuertemente a los importadores.
But I deeply deplore the fact that this is highly damaging to importers.
SpanishEl Gobierno de los Estados Unidos ha adoptado un enfoque fuertemente unilateral.
It is not in Russia’ s long-term strategic interest either.
SpanishEs un escenario preocupante para las familias y las empresas que están fuertemente endeudadas.
This is a worrying scenario for highly indebted families and individuals.
SpanishÉsta es la solución más eficaz para reducir muy fuertemente el grado de contaminación en Europa.
This is the most effective way of greatly reducing the degree of pollution in Europe.
SpanishEstos fondos tienen muy poco capital propio y están fuertemente apalancados.
These have very little own capital; they are highly leveraged.
SpanishEstas medidas gozan de una importancia cada vez mayor y los usos aumentan fuertemente.
These measures are becoming more and more important and expenditure is increasing significantly.
SpanishEl número de incendios tiene tendencia a aumentar fuertemente en Europa.
The number of fires in Europe is tending to increase considerably.
SpanishSegunda cuestión: la investigación y el desarrollo constituyen un sistema fuertemente integrado.
Point two: research and development have generated an extremely well integrated system.
SpanishFrancia y otros estados de la UE se encuentran también fuertemente afectados.
France and other EU States have also been greatly affected.