ES franca
volume_up
{femininum}

franca (även: franco)
volume_up
Frank {substantiv}
El informe fundamenta de forma convincente esta franca conclusión.
The report underpins this frank conclusion in a convincing manner.
Mr President, I thank the Commissioner for his frank and straightforward statement.
tiene que ser una discusión franca, sin ningún tipo de restricciones
it has to be a frank discussion, with no holds barred

Användningsexempel för "franca" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishLa primera, más franca y más firme reacción por mi parte es de gran satisfacción.
The first, truest and strongest reaction for me is one of great satisfaction.
SpanishSeñor França, la respuesta es necesariamente corta, pero la pregunta es muy interesante.
Mr França, my reply has to be brief, but your question is very interesting.
Spanishactualmente en franca mejora, hay otros lugares en los que la intervención
strikingly for the better, elsewhere government intervention remains an
SpanishTodos sus interlocutores hablaron de manera franca y abierta sobre las relaciones UE-China.
All of his interlocutors spoke frankly and openly about EU-China relations.
SpanishLo que necesitamos es una adhesión franca, completa y total, y también absolutamente rigurosa.
This is a great achievement because the challenge was a considerable one.
SpanishActo seguido, esta estrategia deberá plantearse con firmeza y de forma franca y resuelta a ThyssenKrupp.
The strategy should then be put firmly, frankly and decisively to ThyssenKrupp.
SpanishQuiero agradecer al ponente, señor França, su excelente trabajo.
I would like to thank the rapporteur, Mr França, for his fine work.
SpanishPor lo tanto, damos la palabra al ponente, señor França, por dos minutos, para cerrar este debate.
Let us therefore give the rapporteur, Mr França, two minutes' speaking time to close this debate.
SpanishLimitarse a aprender una «lingua franca» es insuficiente y no refleja la verdadera identidad de Europa.
Simply learning a 'lingua franca' is insufficient and fails to reflect Europe's true identity.
SpanishLimitarse a aprender una« lingua franca» es insuficiente y no refleja la verdadera identidad de Europa.
Simply learning a 'lingua franca ' is insufficient and fails to reflect Europe's true identity.
SpanishEl año pasado, el Parlamento participó de forma muy activa y franca en este debate.
But that should be in addition to – not instead of – the actions we have taken to improve protection in the United States.
Spanish(SL) La naturaleza del informe del señor França parecía ser, a primera vista, más jurídica y técnica que concreta.
(SL) The nature of Mr França's report seemed at first to be more legal and technical than concrete.
SpanishSeñora Presidenta, quiero responder al señor França.
Madam President, I would like to reply to Mr França.
SpanishSeñor França, enhorabuena por su excelente informe.
Mr França, congratulations on your excellent report.
SpanishEstas prácticas parecen encontrarse en franca regresión y ya sólo serían, según se nos ha dicho, residuales en las zonas rurales.
Such practices appear to be in sharp decline and, we are told, only occur sporadically in rural areas.
SpanishSin embargo, se necesitan también medidas de prevención para evitar que Internet se convierta en zona franca para la delincuencia.
Equally, we will need a preventive strategy to stop the Internet from becoming a playground for criminals.
SpanishNo obstante, debemos reconocer que, en la Convención, todas las cuestiones se han debatido de forma abierta, franca y justa.
Nevertheless, we must acknowledge that, in the Convention, all issues have been discussed openly, frankly and fairly.
SpanishDe hecho habría votado a favor si solo se fuera a utilizar el inglés, habida cuenta de que es la lingua franca de nuestros días.
I would actually have voted in favour if only English were to be used, since today it functions as a lingua franca.
SpanishUn agradecimiento sincero por las contribuciones que han hecho y por la actitud de franca colaboración que han tenido para conmigo.
My sincere thanks go to them for their contributions and for the way in which they cooperated so willingly with me.
SpanishLa Comisión es bastante franca cuando dice que aunque no sabe nada de ningún avance, tampoco lo descarta.
The Commission is quite clear-cut when it says that although it is not in any event aware of any developments, it does not rule them out either.