ES empresarios
volume_up
{maskulinum}

Los ciudadanos y empresarios tienen derecho a respuestas rápidas.
Citizens and business people are entitled to speedy answers.
Los empresarios indican que este es uno de los mayores problemas y fuentes de corrupción.
Business people mention this as one of the biggest problems and sources of corruption.
Por lo demás, algunos de los empresarios afectados lo reconocen.
The business people concerned have even admitted as much.

Synonymer (spanska) till "empresario":

empresario
Spanish

Användningsexempel för "empresarios" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishLos empresarios de Taiwán y de la Unión Europea han encontrado su propio camino.
The businessmen of Taiwan and the European Union have found their own way.
SpanishEsto no debe decirse solamente a la élite, a los empresarios o a los estudiantes.
This must not just be said to the elite, to businesspeople or to students.
SpanishSolo exigimos que los empresarios también acepten su parte de responsabilidad.
For workers, cancer is no less real whether caused by natural or artificial radiation.
SpanishY animo a los empresarios de la Unión Europea a que importen vino de Moldova.
And I would encourage the businesspeople of the European Union to import Moldovan wine.
SpanishNo hay que reducir la libertad de los empresarios más allá de lo necesario.
The curbing of the freedom of enterprise should not go further than strictly necessary.
SpanishEso es en vano: no se debería hacer sufrir a los trabajadores y empresarios.
That is to no avail: workers and employees should not be made to suffer.
SpanishCerrar el mercado común a esos empresarios implica actuar en detrimento de los nuevos países.
What did opening up their own market to Union companies mean to Polish companies?
SpanishEl objetivo también es aumentar la rentabilidad de los grupos empresarios del monopolio.
The aim is also to increase the profitability of monopoly business groups.
Spanish¿Podemos confiar en que mantengan bajo control a sus empresarios deshonestos?
Can they be trusted to bring their own rogue operators under control?
SpanishEl nivel profesional de la educación de la mayoría de nuestros empresarios es muy bajo.
The level of vocational education of most of our businessmen is very low.
SpanishLos que crean crecimiento no son los políticos, sino los empresarios.
A whole new market has opened up, as Mr Hoppenstedt has so eloquently argued.
SpanishSólo cada año organizo cientos de reuniones con jóvenes, agricultores y empresarios.
Each year alone I organise hundreds of meetings with young people, farmers and businessmen.
SpanishAnexo II - Texto del anteproyecto de convención sobre empresarios de terminales de transporte
Annex II - Text of preliminary draft Convention on Operators of Transport Terminals
SpanishSu seguridad y salud no está protegida porque son empresarios autónomos.
Their health and safety is not protected because they are self-employed.
SpanishLos empresarios asumen con frecuencia que las mujeres embarazadas son débiles e indefensas.
In the Czech Republic women have suffered what is referred to as silent discrimination.
SpanishLeoni, así como a todos los bienhechores, los empresarios y los
and the architect, Luigi Leoni, as well as all the benefactors, contractors and
SpanishYo entiendo perfectamente a los países y a muchos empresarios que quieren seguridad jurídica.
I perfectly understand the countries and many businesspeople who want legal security.
SpanishEn primer lugar, los empresarios deberán prevenir la formación de atmósferas explosivas.
Firstly, they must prevent the formation of explosive atmospheres.
SpanishSin embargo, me gustaría ver cómo van a convertirse en empresarios los agricultores.
However, I want to see how farmers are to become businessmen.
SpanishLos empresarios neerlandeses con un estatuto como este en los Países Bajos irían a parar a la cárcel.
Dutch bosses employing a staff policy like this would find themselves in jail.